Los Titanes de Durango - La Clicka De Los Olivos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Titanes de Durango - La Clicka De Los Olivos




La Clicka De Los Olivos
Кликa из Оливос
De apellidos muy iguales
С одинаковыми фамилиями,
De carácter muy distintos
Но с разными характерами,
Siempre guiados por su padre
Всегда ведомые своим отцом,
Que les va abriendo el camino
Который открывает им путь.
Vega lo traen el la sangre
Вега у них в крови,
El Rafa y el Miguelillo
Рафа и Мигелильо.
Con un comando de plebes
С командой парней,
Que forman un buen equipo
Которые составляют отличную команду,
Paseándose en Culiacán
Разъезжая по Кульякану,
Alla en la colonia olivos
Там, в районе Оливос.
Voy a mensionar algunos
Я упомяну некоторых,
Los nombres de sus amigos
Имена их друзей.
Kama chuy el compa due
Кама Чуй, компадре Дуэ,
Por Rafa son estimados
Рафой уважаемые,
Daniel el play también el Moi
Даниэль, Плэй, также Мой,
Luisito y Oscar su hermano
Луисито и Оскар, его брат.
Príncipe de Sinaloa
Принц Синалоа,
El que les anda tocando
Тот, кто им играет.
La Clika De Los Olivos
Кликa из Оливос,
Si fueron bautizados
Так их окрестили.
No les gustan los problemas
Они не любят проблем,
Ni tampoco son dejados
И не дают себя в обиду.
Las morritas que capean
Девушки, которых они охмуряют,
Para pronto el hotelazo
Быстро оказываются в отеле.
Seguido van a la Olivia
Часто ездят в Оливию,
Sinaloa y también la naya
Синалоа и также Ная.
Y en noviembre en la feria
А в ноябре на ярмарке,
Se van a jalar la banda
Они пойдут отрываться под музыку.
Los cumpleaños de miguel
На дни рождения Мигеля,
La plebada lo acompaña
Вся компания его сопровождает.
Acaba de hablar don Rafa
Только что говорил дон Рафа,
Nos quiere a todos reunidos
Хочет, чтобы все собрались.
Creo que vamos al rincón
Кажется, мы едем в Ринкон,
Pónganse todos al tiro
Все наготове!
Vamos a jalar la banda
Пойдем отрываться под музыку,
También los cuernos de chivo
И с "рогами козла" тоже.





Writer(s): Sergio Sanchez Ayon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.