Los Titanes de Durango - La Pisteada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Titanes de Durango - La Pisteada




La Pisteada
Попойка
Me acaba de hablar mi compa para irnos a dar
Мне только что звонил мой приятель, чтобы мы пошли
La bueltta vamonos pa el malecon con las
Прокатиться, поехали на набережную с
Bolsas bien repletas vamos a subir plebitas
Полными карманами, будем подбирать девчонок
En su nueva camionetha!!
В его новом пикапе!!
Habia retenes de guachos i madrinas por ay
Были блокпосты копов и патрульных машин повсюду
No necesito charolas ni claves para salirr
Мне не нужны номера и пароли, чтобы выехать
Para eso yo tengo verbo con ese don yo naci!
Для этого у меня есть связи, с этим даром я родился!
La palapita famosa ya esta llena de plebada
Знаменитая палатка уже полна народу
Hay morritas y cerveza con un guaton de lavada
Там девчонки и пиво с огромной порцией закуски
Esta noche pistearemos hasta que sea
Сегодня ночью мы будем пить до
Madrugada
Рассвета
Manuel se apellida recio y vive la vida recio
Мануэля зовут Ресио, и он живет по-крупному
Lo acompañan varios pelebes el danito el compa gilberto
Его сопровождают несколько парней, Данито, приятель Хильберто
El calacas y el chili por supuesto el compa sergio
Калакас и Чили, и, конечно же, приятель Серхио
En eso de la madruga andabamos bien entrados
Под утро мы были уже изрядно навеселе
Platicando fregaderas de lo que nos a pasado
Терели о всякой ерунде, о том, что с нами случилось
Con los musicos tocando vamos a seguir pisteando
Под музыку мы продолжим пить
Pa las parrandas cervezas pa las narices perico
Для гулянок - пиво, для носов - кокаин
Pa las hembras mi amor qe les platico bonito
Для женщин моя любовь, которую я так красиво описываю
Para la pisteada ando pedo pa la kruda los mariscos!!
Для попойки я пьян, а от похмелья - морепродукты!!





Writer(s): Sergio Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.