Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las 100 Hectáreas
Die 100 Hektar
Mas
o
menos
100
hectareas
Mehr
oder
weniger
100
Hektar
Sembradas
de
Marihuana
Bepflanzt
mit
Marihuana
En
la
sierra
de
Chihuhua
In
den
Bergen
von
Chihuahua
Una
gente
las
sembraba
Einige
Leute
pflanzten
sie
Como
unas
100
toneladas
Etwa
100
Tonnen
El
jefe
la
calculaba.
Schätzte
der
Chef.
Llegaba
la
Navidad
Weihnachten
nahte
Tenian
que
cortar
los
pinos
Sie
mussten
die
Kiefern
fällen
Entregarlos
en
las
casas
Sie
in
den
Häusern
abliefern
Sus
pinitos
navideños
Ihre
kleinen
Weihnachtskiefern
Pero
quemaron
la
sierra
Aber
sie
verbrannten
die
Berge
No
llegaron
a
año
nuevo.
Sie
erlebten
Neujahr
nicht.
Se
llego
la
hora
del
corte
Die
Zeit
der
Ernte
kam
La
gente
andaba
apurada
Die
Leute
waren
in
Eile
Andaba
un
cuervo
en
el
monte
Ein
Rabe
war
im
Gebirge
Dando
la
noticia
mala
Der
die
schlechte
Nachricht
brachte
Y
otro
dia
salio
el
reporte
Und
am
nächsten
Tag
kam
der
Bericht
heraus
Que
a
la
sierra
le
tumbaban...
Dass
sie
die
Berge
niedermachten...
La
lumbre
andaba
mui
cerca
Das
Feuer
war
sehr
nah
Brincabaan
como
venados
Sie
sprangen
wie
Hirsche
Tenian
que
dejar
los
pinos
Sie
mussten
die
Kiefern
zurücklassen
Sin
no
saldrian
quemados
Sonst
wären
sie
verbrannt
worden
Pero
como
son
astutos
Aber
da
sie
schlau
sind
Todos
ellos
se
escaparon.
Entkamen
sie
alle.
Era
gente
de
Durango
Es
waren
Leute
aus
Durango
De
Chihuhua
y
Sinaloa
Aus
Chihuahua
und
Sinaloa
El
jefe
que
estaba
al
mando
Der
Boss,
der
das
Kommando
hatte
Contrato
varias
personas
Heuerte
mehrere
Personen
an
Todos
andaban
Armados
Alle
waren
bewaffnet
Con
de
Chivo
Y
de
Pistola.
Mit
Ziegenhörnern
und
Pistolen.
Como
estas
siembras
tan
grandes
Solch
große
Pflanzungen
wie
diese
Casi
nunca
se
ha
mirado
Hat
man
fast
nie
gesehen
Asi
le
paso
a
un
amigo
So
erging
es
einem
Freund
Y
el
precio
se
llama
Caro
Und
der
Preis
heißt
'Teuer'
Es
facil
sembrar
los
pinos
Es
ist
leicht,
die
Kiefern
zu
säen
Y
dificil
cosecharlos...
Und
schwierig,
sie
zu
ernten...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.