Paroles et traduction Los Titanes de Durango - Los Francos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
me
toca
un
descanzo
Теперь
мне
пора
отдохнуть,
Tenia
varios
meses
cuidando
a
mi
gente
Несколько
месяцев
я
прикрывал
своих
ребят.
Me
remonte
entre
la
sierra
cuevas
y
barrancos
vestido
de
verde
Я
пробирался
по
горам,
пещерам
и
оврагам,
одетый
в
зеленое.
Siempre
cargaba
pecheras
calibres
50
cuernos
y
R-15
Всегда
носил
бронежилеты,
калибр
50,
рожки
и
R-15.
Traigos
unas
piñas
colgadas
cartuchos
40...
las
papas
le
dicen
У
меня
висят
гранаты,
патроны
40-го
калибра...
их
называют
"картошкой".
Hoy
ando
por
la
ciudad
traigo
una
caravana
de
carros
blindados
Сегодня
я
в
городе,
у
меня
караван
бронированных
машин.
Dejen
la
terraseria
pise
el
pavimento
y
andamos
armados
Оставили
проселочную
дорогу,
выехали
на
асфальт,
и
мы
вооружены.
Todos
vestidos
normales
con
los
celulares
cada
uno
en
su
radio
Все
одеты
как
обычно,
с
мобильниками,
каждый
на
своей
волне.
Y
aunque
nos
miren
civiles
pero
haya
en
los
carros
И
хотя
мы
выглядим
как
гражданские,
но
в
машинах
Estan
equipados
Полный
комплект.
El
jefe
nos
dio
un
descanzo
y
andamos
de
franco
buscando
relajo
Босс
дал
нам
отпуск,
и
мы
гуляем,
ищем
развлечений.
Por
eso
brindo
de
gusto
con
una
botella
que
traigo
en
la
mano
Поэтому
я
с
удовольствием
поднимаю
тост
с
бутылкой
в
руке.
Traigan
morritas
bonitas
yo
no
estoy
carita
pero
enamorado
Приводите
красивых
девчонок,
я
не
жадный,
но
влюбленный.
Ya
yego
el
que
andaba
ausente
con
toda
mi
gente
Вернулся
тот,
кто
отсутствовал,
со
всеми
своими
людьми,
Y
arriba
mi
estado
И
да
здравствует
мой
штат!
Tres
meses
de
entrenamiento
me
siento
contento
recibi
el
honor
Три
месяца
тренировок,
я
доволен,
получил
награду.
Con
valentia
y
con
coraje
tambien
diciplina
y
lealtad
al
patron
С
храбростью
и
мужеством,
а
также
дисциплиной
и
верностью
боссу.
Todo
este
conocimiento
sera
un
buen
servicio
pa'
mi
apa
el
señor
Все
эти
знания
послужат
хорошей
службой
для
моего
отца,
господина.
Anda
a
gozar
el
cien
por
cierto
bien
pilas
pa'
todo
Иди,
наслаждайся
на
все
сто,
будь
готов
ко
всему
Y
al
pie
del
cañon
И
на
боевом
посту.
Estimo
a
mis
compañeros
somos
como
hermanos
Я
ценю
своих
товарищей,
мы
как
братья,
Siempre
junto
andamos
Всегда
вместе
ходим.
Somos
el
equipo
fuerte
de
todos
los
grupos
que
manda
el
jefaso
Мы
сильная
команда
из
всех
групп,
которыми
командует
босс.
Velamos
toda
la
noche
con
turno
y
sin
turno
pero
lo
cuidamos
Мы
несем
вахту
всю
ночь,
посменно
и
без
смен,
но
мы
охраняем
его.
Nosotros
limpiamos
lacras
y
al
que
se
atraviese
Мы
убираем
отбросы,
а
того,
кто
посмеет,
Lo
hacemos
pedazos
Разрываем
на
куски.
El
jefe
nos
dio
un
descanzo
y
andamos
de
franco
buscando
relajo
Босс
дал
нам
отпуск,
и
мы
гуляем,
ищем
развлечений.
Por
eso
brindo
de
gusto
con
una
botella
que
traigo
en
la
mano
Поэтому
я
с
удовольствием
поднимаю
тост
с
бутылкой
в
руке.
Traigan
morritas
bonitas
yo
no
estoy
carita
pero
enamorado
Приводите
красивых
девчонок,
я
не
жадный,
но
влюбленный.
Ya
yego
el
que
andaba
ausente
con
toda
mi
gente
Вернулся
тот,
кто
отсутствовал,
со
всеми
своими
людьми,
Y
arriba
mi
estado
И
да
здравствует
мой
штат!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Sánchez Avón, Sergio Sanchez Ayon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.