Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejes por Favor
Verlass mich bitte nicht
Quiero
ver
esos
Hojitos
Ich
will
diese
Äuglein
sehen
Quiero
verlos
parpadear
aun
que
Ich
will
sie
blinzeln
sehen,
auch
wenn
Sea
un
Poquito
Es
nur
ein
bisschen
ist
Quiero
que
tambien
me
des
un
Besito
de
Boca
y
provoque
en
mi
Corazon
Amor
Ich
will,
dass
du
mir
auch
einen
kleinen
Kuss
auf
den
Mund
gibst
und
Liebe
in
meinem
Herzen
weckst
Quiero
que
me
Abrazes
Fuerte
Ich
will,
dass
du
mich
fest
umarmst
Quiero
sentir
ese
Amor
Ich
will
diese
Liebe
fühlen
Que
tu
Sientes
por
mi
Die
du
für
mich
fühlst
Y
no
quiero
escuchar
que
Und
ich
will
nicht
hören,
dass
Un
dia
tu
te
iras
de
mi
Du
eines
Tages
von
mir
gehen
wirst
Porque
yo
sin
ti
mi
Amor
me
Muero
Denn
ohne
dich,
meine
Liebe,
sterbe
ich
No
me
dejes
porfavor
Verlass
mich
bitte
nicht
Quedate
un
dia
mas
Bleib
noch
einen
Tag
Mira
que
este
gran
Dolor
Schau,
dieser
große
Schmerz
Talves
ya
me
va
a
Matar
Wird
mich
vielleicht
schon
umbringen
Pues
nos
queremos
los
dos
Denn
wir
lieben
uns
beide
Y
eso
lo
sabe
mi
Dios
Und
das
weiß
mein
Gott
Quidaremos
nuestro
Amor
Wir
werden
unsere
Liebe
pflegen
Que
es
Eterno
entre
tu
y
yo
Die
ewig
ist
zwischen
dir
und
mir
(Ay
Chiquitita,
no
me
dejes
porfavor
mija)
(Ay
Chiquitita,
verlass
mich
bitte
nicht,
meine
Kleine)
Fijate
mi
Niña
Hermosa
Schau
mal,
mein
schönes
Mädchen
Que
nunca
podras
Salirte
de
mi
Corazon
Dass
du
niemals
aus
meinem
Herzen
gehen
kannst
Siempre
voy
a
estar
contigo
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Con
todo
el
Diario
de
una
Pasion
Mit
dem
ganzen
Tagebuch
einer
Leidenschaft
Nuestro
Amor
es
como
el
Mar
y
el
Sol
Unsere
Liebe
ist
wie
das
Meer
und
die
Sonne
Quiero
que
me
Abrazes
fuerte
Ich
will,
dass
du
mich
fest
umarmst
Quiero
sentir
ese
Amor
Ich
will
diese
Liebe
fühlen
Que
tu
Sientes
por
mi
Die
du
für
mich
fühlst
Y
no
quiero
escuchar
Und
ich
will
nicht
hören
Que
algun
dia
tu
te
iras
de
mi
Dass
du
eines
Tages
von
mir
gehen
wirst
Porque
yo
sin
ti
mi
Amor
me
Muero
Denn
ohne
dich,
meine
Liebe,
sterbe
ich
No
me
dejes
porfavor
Verlass
mich
bitte
nicht
Quedate
un
dia
mas
Bleib
noch
einen
Tag
Mira
que
este
gran
dolor
Schau,
dieser
große
Schmerz
Talvez
ya
me
va
a
Matar
Wird
mich
vielleicht
schon
umbringen
Pues
nos
queremos
los
dos
Denn
wir
lieben
uns
beide
Y
eso
lo
sabe
mi
Dios
Und
das
weiß
mein
Gott
Quidaremos
nuestro
Amor
Wir
werden
unsere
Liebe
pflegen
Que
es
Eterno
entre
tu
y
yo.
Die
ewig
ist
zwischen
dir
und
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sergio sanchez ayon, sergio sánchez avón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.