Paroles et traduction Los Titanes de Durango - No Me Dejes por Favor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejes por Favor
Don't Leave Me, Please
Quiero
ver
esos
Hojitos
I
want
to
see
those
Little
Leaves
Quiero
verlos
parpadear
aun
que
I
want
to
see
them
flicker
even
Sea
un
Poquito
If
it's
just
a
Little
Bit
Quiero
que
tambien
me
des
un
Besito
de
Boca
y
provoque
en
mi
Corazon
Amor
I
also
want
you
to
give
me
a
Little
Kiss
Quiero
que
me
Abrazes
Fuerte
I
want
you
to
Hug
me
Tight
Quiero
sentir
ese
Amor
I
want
to
feel
that
Love
Que
tu
Sientes
por
mi
That
you
Feel
for
me
Y
no
quiero
escuchar
que
And
I
don't
want
to
hear
that
Un
dia
tu
te
iras
de
mi
One
day
you'll
leave
me
Porque
yo
sin
ti
mi
Amor
me
Muero
Because
without
you
my
Love
I
will
Die
No
me
dejes
porfavor
Don't
leave
me,
please
Quedate
un
dia
mas
Stay
one
more
day
Mira
que
este
gran
Dolor
Look
how
this
great
Pain
Talves
ya
me
va
a
Matar
Is
perhaps
going
to
Kill
me
Pues
nos
queremos
los
dos
Well
we
both
Love
each
other
Y
eso
lo
sabe
mi
Dios
And
that,
my
God,
knows
Quidaremos
nuestro
Amor
We
will
Take
care
of
our
Love
Que
es
Eterno
entre
tu
y
yo
That
is
Eternal
between
you
and
me
(Ay
Chiquitita,
no
me
dejes
porfavor
mija)
(Oh
Little
One,
please
don't
leave
me,
my
girl)
Fijate
mi
Niña
Hermosa
Look
my
Beautiful
Girl
Que
nunca
podras
Salirte
de
mi
Corazon
That
you
will
never
be
able
to
Leave
my
Heart
Siempre
voy
a
estar
contigo
I
will
always
be
with
you
Con
todo
el
Diario
de
una
Pasion
With
all
the
Diary
of
a
Passion
Nuestro
Amor
es
como
el
Mar
y
el
Sol
Our
Love
is
like
the
Sea
and
the
Sun
Quiero
que
me
Abrazes
fuerte
I
want
you
to
Hug
me
Tight
Quiero
sentir
ese
Amor
I
want
to
feel
that
Love
Que
tu
Sientes
por
mi
That
you
Feel
for
me
Y
no
quiero
escuchar
And
I
don't
want
to
hear
Que
algun
dia
tu
te
iras
de
mi
That
some
day
you'll
leave
me
Porque
yo
sin
ti
mi
Amor
me
Muero
Because
without
you
my
Love
I
will
Die
No
me
dejes
porfavor
Don't
leave
me,
please
Quedate
un
dia
mas
Stay
one
more
day
Mira
que
este
gran
dolor
Look
how
this
great
Pain
Talvez
ya
me
va
a
Matar
Perhaps
is
going
to
Kill
me
Pues
nos
queremos
los
dos
Well
we
both
Love
each
other
Y
eso
lo
sabe
mi
Dios
And
that,
my
God,
knows
Quidaremos
nuestro
Amor
We
will
Take
care
of
our
Love
Que
es
Eterno
entre
tu
y
yo.
That
is
Eternal
between
you
and
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sergio sanchez ayon, sergio sánchez avón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.