Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Dejare de Amar
Ich werde nicht aufhören, dich zu lieben
Los
besos
y
las
caricias
Die
Küsse
und
die
Zärtlichkeiten
Son
los
que
me
alimentan
dia
a
dia
Sind
es,
die
mich
Tag
für
Tag
nähren
Tu
cuerpo
y
tu
sonrisa
Dein
Körper
und
dein
Lächeln
Todo
eso
forman
parte
de
mi
vida
All
das
ist
ein
Teil
meines
Lebens
Yo
se
que
te
he
fallado
Ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht
Pero
eso
no
me
impide
que
te
ame
Aber
das
hindert
mich
nicht
daran,
dich
zu
lieben
Olvida
ya
lo
pasado
Vergiss
schon
die
Vergangenheit
Y
ya
no
te
entristescas
ahy
que
amargo
Und
sei
nicht
mehr
traurig,
ach
wie
bitter
Por
que
no
te
dejare
de
amar
Denn
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Porque
tu
eres
mi
felicidad
Denn
du
bist
mein
Glück
Porque
mejor
me
pongo
a
llorar
Denn
lieber
fange
ich
an
zu
weinen
Por
tanto
que
te
amo
y
te
he
de
amar
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe
und
lieben
werde
Yo
se
que
te
he
fallado
Ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht
Pero
eso
no
me
impide
que
te
ame
Aber
das
hindert
mich
nicht
daran,
dich
zu
lieben
Olvida
ya
lo
pasado
Vergiss
schon
die
Vergangenheit
Y
ya
no
te
entristescas
ahy
que
amargo
Und
sei
nicht
mehr
traurig,
ach
wie
bitter
Por
que
no
te
dejare
de
amar
Denn
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Porque
tu
eres
mi
felicidad
Denn
du
bist
mein
Glück
Porque
mejor
me
pongo
a
llorar
Denn
lieber
fange
ich
an
zu
weinen
Por
tanto
que
te
amo
y
te
he
de
amar
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe
und
lieben
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Ayon Sanchez
Album
Corridos
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.