Los Titanes de Durango - Sangre de Valientes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Titanes de Durango - Sangre de Valientes




Sangre de Valientes
Blood of the Brave
Ya sabes que en la mafia se arriesga la vida
You know that in the mafia you risk your life
El día que yo me muera, quiero despedida
The day I die, I want a farewell
Una super del once repleta de tiros
A super eleven full of bullets
Y ese cuerno de chivo es mi consentido
And that goat horn is my favorite
Por si alla en el otro mundo sigue la guerra
In case the war continues in the other world
Y para ir prevenido para lo que venga
And to be prepared for whatever comes
(Y si encuentro al enemigo) para hacerlo pedazos
(And if I find the enemy) to tear him to pieces
(Quiero dejarles bien claro) yo soy el que mando
(I want to make it clear) I am the one in charge
Hemos tenido bajas, mas no ha sido en vano
We have had losses, but it has not been in vain
Estamos orgullosos murieron peleando
We are proud they died fighting
Ya es bastante coraje para los contrarios
It's enough courage for the enemy
Por eso el que agarramos muere torturado
That's why we torture the ones we catch
La parca por delante buscando mas muertes
Death in front looking for more deaths
Cuidando bien la plaza para que no entre gente
Taking care of the square so that no one can enter
(Y a la orden con el jefe hay que cuidar el terreno y que siga rifando el tomate, compa.)
(And at the boss's orders we must take care of the territory and keep the tomatoes flowing, friend.)
(Porque nosotros somos puros guerreros) sangre de valientes
(Because we are pure warriors) blood of the brave
(Y asi es mis guerreros titanes, animo con la batalla plebes)
(And that's how it is my warrior titans, courage with the battle, guys)
Ya sabes que en la mafia se arriesga la vida
You know that in the mafia you risk your life
El día que yo me muera, quiero despedida
The day I die, I want a farewell
Una super del once repleta de tiros
A super eleven full of bullets
Y ese cuerno de chivo es mi consentido
And that goat horn is my favorite
Por si alla en el otro mundo sigue la guerra
In case the war continues in the other world
Y para ir prevenido para lo que venga
And to be prepared for whatever comes
(Y si encuentro al enemigo) para hacerlo pedazos
(And if I find the enemy) to tear him to pieces
(Quiero dejarles bien claro) yo soy el que mando
(I want to make it clear) I am the one in charge





Writer(s): Sergio Sanchez Ayon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.