Los Titanes de Durango - Todo Terreno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Titanes de Durango - Todo Terreno




Todo Terreno
All Terrain
Ese carro que se carga
That car that loads up
De Alemania ha trasladado
From Germany it has brought
Unas morras de Argentina
Some girls from Argentina
Me gusta la buena vida
I like the good life
Es activo en los negocios
He's active in business
Por eso es reconocido
That's why he's well-known
El no habla y demuestra con hechos
He doesn't talk and shows it with facts
Le gusta accionar.
He likes to do it.
Cuenta con buenos amigos
He has good friends
Su nombre pa que les digo
No need to tell you his name
No se ocupa la toifo
He doesn't need the microphone
Varias veces lo han oído
You've heard it many times
En los mejores corridos
In the best corridos
Con norteño y banda en vivo
With norteño and live banda
Es un hombre de rancho, la sierra
He's a man of the countryside, the mountains
Y también la ciudad.
And also the city.
Conocido ya por todo el mundo
Known all over the world
Tiene recorrido de aquí para alla
He travels here and there
Chicoteado como hojas sin rumbo
Whipping around like leaves with no direction
Estación paradero sin satelitan
A station stop without a satellite
Y se toma sus ratos libros pa desestresar
And he reads to de-stress
Le gusta mucho el cotorreo le encanta tomar
He loves to chat and loves to drink
Bukana y champagne.
Bukana and champagne.
Con un porte elegante
With an elegant demeanor
Para cuestión de placer
And a taste for pleasure
Talento lleva en la sangre
Talent runs in his blood
Pa tratos y mujeres
For deals and women
Eso que nunca le falte
That's something he'll never lack
No es pa tanto no espanten
It's not a big deal, don't worry
Y a pesar de los lujos
Despite the luxuries
Conoce lo que es la humildad.
He knows what humility is.
Vacaciones, varios viajes
Vacations, many trips
En aviones o en un yate
On planes or on a yacht
En caballo o en un racer
On horseback or in a race car
La alberca es pa relajarse
The pool is for relaxation
La vida hasta que se acabe
Life until it ends
Que al cabo es pa disfrutarse
Because it's for enjoying
Para eso se hizo el dinero
That's what money's for
Hay que gastarlo ya.
We have to spend it now.
Cuatro de todo terreno
All-terrain four-wheeler
No le pongo peros pa la diversión
I don't mind spending money for fun
Porque vida solo vives una
Because you only live once
Y cada quien disfruta su propia función
And everyone has their own way of having fun
Me enfiesto, me gusta lo bueno
I party, I like the good things
Y así me verán
And that's how you'll see me
Alegre y también mujeriego no puedo cambiar
Happy and also a womanizer, I can't change
Igual que mi apa.
Just like my father.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.