Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
no
eres
pecadora
Du
bist
keine
Sünderin
La
gente
dice
que
eres
pecadora
Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin
Por
amarme
y
entregarme
tu
cariño
Weil
du
mich
liebst
und
mir
deine
Zuneigung
schenkst
No
comprenden
que
ha
llegado
la
hora
Sie
verstehen
nicht,
dass
die
Stunde
gekommen
ist
De
darle
rienda
suelta
a
tu
destino
Deinem
Schicksal
freien
Lauf
zu
lassen
Te
acusan
de
un
pecado
cometido
Sie
beschuldigen
dich
einer
begangenen
Sünde
Por
haber
abandonado
a
tu
marido
Weil
du
deinen
Mann
verlassen
hast
Aquel
hombre
vanidoso
y
presumido
Diesen
eitlen
und
eingebildeten
Mann
Un
don
Juan
que
pretendió
jugar
contigo
Einen
Don
Juan,
der
vorgab,
mit
dir
zu
spielen
No
te
preocupes
que
eso
es
normal
Mach
dir
keine
Sorgen,
das
ist
normal
Así
es
nuestra
sociedad
So
ist
unsere
Gesellschaft
Ven,
ya
no
importa
lo
que
suceda
Komm,
es
ist
egal,
was
passiert
Porque
ahora
sí
tienes
quien
te
quiera
Denn
jetzt
hast
du
jemanden,
der
dich
liebt
No
te
preocupes
por
lo
que
digan
Mach
dir
keine
Sorgen,
was
sie
sagen
¿Qué
sabe
el
mundo?
Was
weiß
die
Welt
schon?
Tú
ya
no
tienes
por
qué
esconderte
Du
musst
dich
nicht
mehr
verstecken
Disfruta
por
lo
que
tienes
en
mente
Genieße,
was
du
vorhast
Dame
un
abrazo
y
un
beso
tierno
Gib
mir
eine
Umarmung
und
einen
zärtlichen
Kuss
Y
sé
feliz
Und
sei
glücklich
¡Cómo
te
amo!
Wie
ich
dich
liebe!
La
gente
dice
que
eres
pecadora
Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin
Por
amarme
y
entregarme
tu
cariño
Weil
du
mich
liebst
und
mir
deine
Zuneigung
schenkst
No
comprenden
que
ha
llegado
la
hora
Sie
verstehen
nicht,
dass
die
Stunde
gekommen
ist
De
darle
rienda
suelta
a
tu
destino
Deinem
Schicksal
freien
Lauf
zu
lassen
No
te
preocupes
que
eso
es
normal
Mach
dir
keine
Sorgen,
das
ist
normal
Así
es
nuestra
sociedad
So
ist
unsere
Gesellschaft
Ven,
ya
no
importa
lo
que
suceda
Komm,
es
ist
egal,
was
passiert
Porque
ahora
sí
tienes
quien
te
quiera
Denn
jetzt
hast
du
jemanden,
der
dich
liebt
No
te
preocupes
por
lo
que
digan
Mach
dir
keine
Sorgen,
was
sie
sagen
¿Qué
sabe
el
mundo?
Was
weiß
die
Welt
schon?
Tú
ya
no
tienes
por
qué
esconderte
Du
musst
dich
nicht
mehr
verstecken
Disfruta
por
lo
que
tienes
en
mente
Genieße,
was
du
vorhast
Dame
un
abrazo
y
un
beso
tierno
Gib
mir
eine
Umarmung
und
einen
zärtlichen
Kuss
Y
sé
feliz
Und
sei
glücklich
¡Oye,
mamita!
Hör
zu,
meine
Schöne!
¡Qué
linda
es!
Wie
schön
sie
ist!
(La
gente
dice
que
eres
una
pecadora)
(Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin)
Pecadora
por
amarme
Eine
Sünderin,
weil
du
mich
liebst
Y
entregarme
todo
tu
cariño
Und
mir
deine
ganze
Zuneigung
schenkst
(La
gente
dice
que
eres
una
pecadora)
(Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin)
Te
acusan
de
pecado
cometido
Sie
beschuldigen
dich
einer
begangenen
Sünde
Por
haber
abandonado
a
tu
marido
Weil
du
deinen
Mann
verlassen
hast
(La
gente
dice
que
eres
una
pecadora)
(Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin)
¡Disfruta
lo
que
tienes!
Genieße,
was
du
hast!
(La
gente
dice
que
eres
una
pecadora)
(Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin)
Disfruta
lo
que
tienes
en
mente
Genieße,
was
du
vorhast
Y
dame
un
abrazo
y
un
beso
fuerte
Und
gib
mir
eine
feste
Umarmung
und
einen
Kuss
(La
gente
dice
que
eres
una
pecadora)
(Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin)
Pecadora
por
amarme
y
quererme
Eine
Sünderin,
weil
du
mich
liebst
und
begehrst
Pecadora,
tú
no
eres
una
pecadora
Sünderin,
du
bist
keine
Sünderin
(La
gente
dice
que
eres
una
pecadora)
(Die
Leute
sagen,
du
bist
eine
Sünderin)
Te
acusan
de
entregar
tu
cariño
Sie
beschuldigen
dich,
deine
Zuneigung
zu
verschenken
Al
verdadero
amor,
¡sí,
sí!
Der
wahren
Liebe,
ja,
ja!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Teresa Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.