Los Titanes feat. Óscar Quesada - Zodiaco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Titanes feat. Óscar Quesada - Zodiaco




Zodiaco
Зодиак
¡Eso dicen, los astros!
Так говорят звёзды!
El zodiaco me ha dicho
Зодиак мне сказал,
Que ya voy a encontrar
Что я скоро найду
La mujer de mis sueños
Женщину своей мечты,
Mi pareja ideal
Мою идеальную пару.
Yo soy de capricornio
Я Козерог,
Tú, de piscis serás
Ты, должно быть, Рыбы.
Un viernes por la noche
В пятницу вечером
Yo te voy a encontrar
Я тебя найду.
¡Descríbela!
Опиши её!
Yo quiero saber cómo eres
Я хочу знать, какая ты.
¡Descríbela!
Опиши её!
Dime, si me amará para siempre
Скажи, будешь ли ты любить меня вечно?
Yo te esperaré con impaciencia
Я буду ждать тебя с нетерпением.
No aguanto más, ¡te quiero ya!
Я больше не могу ждать, я хочу тебя уже сейчас!
(Descríbela, por favor, descríbela)
(Опиши её, пожалуйста, опиши её)
Dime, si es sincera en el amor
Скажи, искренна ли ты в любви?
Dime, si será fiel para siempre
Скажи, будешь ли ты верна мне всегда?
(Descríbela, por favor, descríbela)
(Опиши её, пожалуйста, опиши её)
Dime, cuáles serán sus defectos
Скажи, каковы твои недостатки?
Dime, cuáles serán sus virtudes
Скажи, каковы твои достоинства?
La fuerza de los astros
Сила звёзд
Nos unirá por siempre
Навеки нас соединит.
Son leyes zodiacales
Это законы зодиака,
Que rige el universo
Которые управляют вселенной.
eres agua y yo tierra
Ты вода, а я земля,
Como nuestro planeta
Как наша планета.
Y juntos formaremos
И вместе мы создадим
Nuestro mundo de amor
Наш мир любви.
¡Descríbela!
Опиши её!
Yo quiero saber cómo eres
Я хочу знать, какая ты.
¡Descríbela!
Опиши её!
Dime, si me amará para siempre
Скажи, будешь ли ты любить меня вечно?
Yo te esperaré con impaciencia
Я буду ждать тебя с нетерпением.
No aguanto más, ¡te quiero ya!
Я больше не могу ждать, я хочу тебя уже сейчас!
(Descríbela, por favor, descríbela)
(Опиши её, пожалуйста, опиши её)
Dime, si es sincera en el amor
Скажи, искренна ли ты в любви?
Dime, si será fiel para siempre
Скажи, будешь ли ты верна мне всегда?
(Descríbela, por favor, descríbela)
(Опиши её, пожалуйста, опиши её)
El zodiaco me ha dicho
Зодиак мне сказал,
Que, ella es, la mujer de mis sueños
Что ты женщина моей мечты.
(Descríbela, por favor, descríbela)
(Опиши её, пожалуйста, опиши её)
Ella es, ella es, mi mujer
Ты, ты моя женщина,
Mi compañera ideal
Моя идеальная спутница.
(Descríbela, por favor, descríbela)
(Опиши её, пожалуйста, опиши её)
Dime, dime, solo dime, dímelo
Скажи, скажи, только скажи, скажи мне,
Dímelo ya, si me amará para siempre
Скажи мне сейчас, будешь ли ты любить меня вечно?
¡Titanes!
Титаны!
Estoy feliz ¡je-je!
Я счастлив, хе-хе!
(Dime, solo dime, si ella me amará para siempre)
(Скажи, только скажи, будешь ли ты любить меня вечно?)
eres agua y yo tierra
Ты вода, а я земля,
Y juntos formaremos nuestro mundo de amor
И вместе мы создадим наш мир любви.
(Dime, solo dime, si ella me amará para siempre)
(Скажи, только скажи, будешь ли ты любить меня вечно?)
Dime, dime, solo dime
Скажи, скажи, только скажи,
Si esa mujer a me amará por siempre
Будешь ли ты, эта женщина, любить меня вечно?
¡Velé!
Веле!





Writer(s): Alberto Antonio Barros Caraballo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.