Los Titanes - Compárame - traduction des paroles en allemand

Compárame - Los Titanestraduction en allemand




Compárame
Vergleich mich
Comparame cuando hagas el amor con él comparame
Vergleich mich, wenn du mit ihm Liebe machst, vergleich mich
Comparame cuando te hagan llorar tambien comparame
Vergleich mich, auch wenn du weinst, vergleich mich
Comparame que aunque salga ganando yo he perdido
Vergleich mich, denn auch wenn ich gewinne, habe ich verloren
Si de nada valio haberte querido quizas a mi me sirva de leccion
Wenn es nichts wert war, dich geliebt zu haben, vielleicht dient es mir als Lektion
Comparame que ya tuve ocasion de compararte
Vergleich mich, denn ich hatte schon Gelegenheit, dich zu vergleichen
Y aunque salga ganando yo he perdido
Und auch wenn ich gewinne, habe ich verloren
Mi orgullo puede mas que nuestro amor
Mein Stolz ist stärker als unsere Liebe
Comparame cuando estes junto a él tambien comparame
Vergleich mich, auch wenn du bei ihm bist, vergleich mich
Comparame cuando sientas amor tambien comparame
Vergleich mich, auch wenn du Liebe fühlst, vergleich mich
Comparame que aunque salga ganando yo he perdido
Vergleich mich, denn auch wenn ich gewinne, habe ich verloren
Si de nada valio haberte querido quizas a mi me sirva de leccion
Wenn es nichts wert war, dich geliebt zu haben, vielleicht dient es mir als Lektion
Comparame que ya tuve ocasion de compararte
Vergleich mich, denn ich hatte schon Gelegenheit, dich zu vergleichen
Si de nada valio haberte querido mi orgullo
Wenn es nichts wert war, dich geliebt zu haben, mein Stolz
Puede mas que nuestro amor
Ist stärker als unsere Liebe
(Comparame)
(Vergleich mich)
Cuando estes junto a el tambien comparame
Wenn du bei ihm bist, vergleich mich auch
(Comparame)
(Vergleich mich)
Cuando hagas el amor con el tambien comparame
Wenn du mit ihm Liebe machst, vergleich mich auch
(Comparame)
(Vergleich mich)
Tuve la ocasion de nada valio quizas me sirba de leccion
Ich hatte die Gelegenheit, es war nichts wert, vielleicht dient es mir als Lektion
(Comparame)
(Vergleich mich)
Comparame, comparame, comparane
Vergleich mich, vergleich mich, vergleich mich
(Oye mujer comparame)
(Hör zu, Frau, vergleich mich)
(Comparame)
(Vergleich mich)
De nada valio, de nada valio haberte querido a ti
Es war nichts wert, es war nichts wert, dich geliebt zu haben
(Comparame)
(Vergleich mich)
Hay dime tu quien es mejor el o yo
Ach, sag du mir, wer ist besser, er oder ich?
(Comparame)
(Vergleich mich)
Comparame, comparame
Vergleich mich, vergleich mich
(Comparame)
(Vergleich mich)
En un lecho de pasion tambien comparame
In einem Bett der Leidenschaft, vergleich mich auch
(Comparame)
(Vergleich mich)
Comparame nena
Vergleich mich, Süße





Writer(s): Ricardo Acosta San Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.