Paroles et traduction Los Toros Band - Clásicos I (Cómo Te Extraño, La Fotografía, Faltaste a la Cita, Cuándo Llegaras) (Popurrí)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clásicos I (Cómo Te Extraño, La Fotografía, Faltaste a la Cita, Cuándo Llegaras) (Popurrí)
Классика I (Как Я Скучаю, Фотография, Ты Пропустил Свидание, Когда Ты Придешь) (Попурри)
Clásicos
del
merengue
Классика
меренге
Como
te
extraño
mi
amor
por
que
sera
Как
я
скучаю
по
тебе,
любовь
моя,
почему
же
так?
me
falta
todo
en
la
vida
si
no
estas
Мне
не
хватает
всего
в
жизни,
если
тебя
нет
рядом.
Como
te
extraño
mi
amor
que
debo
hacer
Как
я
скучаю
по
тебе,
любовь
моя,
что
мне
делать?
Te
extraño
tanto
que
voy
a
enloquecer
hay
amor
mi
divino
Я
так
скучаю,
что
схожу
с
ума,
любовь
моя,
божественная,
pronto
tienes
que
volver
a
mi
скоро
ты
должна
вернуться
ко
мне.
A
veces
pienso
que
tu
nunca
vendrás
Иногда
я
думаю,
что
ты
никогда
не
вернешься,
pero
te
quiero
y
te
tengo
que
esperar
но
я
люблю
тебя
и
должен
ждать.
Es
el
destino
me
lleva
hasta
el
final
Это
судьба
ведет
меня
до
конца,
donde
algún
día
mi
amor
te
encontrara
где
однажды
я
тебя
найду,
любовь
моя.
Hay
amor
divino
pronto
tienes
que
volver
a
mi
Любовь
моя,
божественная,
скоро
ты
должна
вернуться
ко
мне.
El
dolor
es
fuerte
y
lo
soporto
porque
sufro
pensando
en
tu
amor
Боль
сильна,
и
я
терплю
ее,
потому
что
страдаю,
думая
о
твоей
любви.
quiero
verte
tenerte
y
besarte
Хочу
видеть
тебя,
обнимать
тебя
и
целовать
тебя
y
entregarte
todo
mi
corazón
oho
и
отдать
тебе
все
свое
сердце,
о-о.
He
vuelto
a
los
lugares
que
juntos
caminamos
Я
вернулся
в
те
места,
где
мы
гуляли
вместе,
que
juntos
recorrimos
где
мы
бродили
вдвоем.
Pero
no
te
encontre
Но
я
не
нашел
тебя.
He
vuelto
al
boulevard
y
al
pequeño
cafe
Я
вернулся
на
бульвар
и
в
маленькое
кафе,
y
al
viejo
de
las
flores
por
ti
le
pregunte
и
старого
продавца
цветов
я
спросил
о
тебе.
aun
recuerdo
el
árbol
donde
yo
te
besé
tu
Я
все
еще
помню
дерево,
где
я
поцеловал
тебя.
Tu
escribiste
mi
nombre
y
yo
el
tuyo
también
he
Ты
написала
мое
имя,
и
я
твое
тоже.
El
cielo
fue
testigo
de
el
cielo
fue
testigo
el
Небо
было
свидетелем,
небо
было
свидетелем,
boulevard
y
del
cafe
del
árbol
donde
la
encontré
бульвара
и
кафе,
дерева,
где
я
тебя
встретил.
No
puedo
olvidar
el
día
que
sentada
en
el
parqué
la
bese
Я
не
могу
забыть
тот
день,
когда,
сидя
в
парке,
я
поцеловал
тебя.
los
niños
jugando
las
palomas
volando
te
llevo
en
mi
mente
a
ti
Дети
играли,
голуби
летали,
я
храню
тебя
в
своей
памяти,
Como
a
noche
как
прошлой
ночью.
Faltaste
a
la
cita
nose
la
razón
Ты
пропустила
свидание,
я
не
знаю
почему.
dime
si
siente
ya
por
mi
no
siente
amor
Скажи
мне,
если
ты
больше
не
любишь
меня.
dime
lo
que
pasa
habla
por
favor
Скажи
мне,
что
случилось,
прошу
тебя,
aunque
tus
palabras
me
llenen
de
dolor
даже
если
твои
слова
наполнят
меня
болью.
A
lo
toro
otra
vez
В
стиле
Торос
снова.
quisiera
saber
que
es
lo
que
te
pasa
Я
хотел
бы
знать,
что
с
тобой
происходит,
que
cuando
me
habrazas
te
siento
tan
fría
что,
когда
я
обнимаю
тебя,
ты
такая
холодная.
quisiera
saber
si
es
que
no
me
Я
хотел
бы
знать,
не
разлюбила
ли
ты
меня,
quieres
pa
buscarme
otra
que
me
de
placeres
чтобы
найти
другую,
которая
даст
мне
удовольствие.
si
algo
malo
hecho
dime
lo
que
ha
sido
pues
si
yo
he
Если
я
сделал
что-то
не
так,
скажи
мне,
что
это
было,
ведь
если
я
faltado
inconsciente
a
sido
debes
perdonarme
o
darme
castigo
ошибся,
то
неосознанно,
ты
должна
простить
меня
или
наказать.
porque
sin
tu
amor
me
siento
perdido
si
algo
mas
he
faltado
lo
debes
Потому
что
без
твоей
любви
я
чувствую
себя
потерянным.
Если
я
сделал
что-то
еще,
decirlo
pa
tener
cuidado
y
no
repetirlo
si
es
que
en
tu
ты
должна
сказать
мне,
чтобы
я
был
осторожен
и
не
повторил
этого.
Если
в
твоей
vida
existe
otro
amor
no
debes
tenerme
y
habla
por
favor
жизни
есть
другая
любовь,
ты
не
должна
держать
меня,
и
скажи
мне,
прошу.
hay
a
lo
toro
О,
в
стиле
Торос.
Hoy
lloro
porque
tengo
sentimiento
Сегодня
я
плачу,
потому
что
у
меня
есть
чувства,
una
tristeza
en
mi
corazón
un
sufrimiento
que
me
parte
el
alma
печаль
в
моем
сердце,
страдание,
разрывающее
мою
душу,
porque
no
estas
y
ya
no
estas
потому
что
тебя
нет,
и
тебя
больше
нет.
Y
no
me
importa
confesar
mis
penas
y
que
me
importa
que
vean
mi
dolor
И
мне
все
равно,
что
я
признаюсь
в
своих
страданиях,
и
мне
все
равно,
что
видят
мою
боль.
Yo
estoy
sufriendo
porque
tu
te
fui
este
y
solo
estoy
solito
estoy
Я
страдаю,
потому
что
ты
ушла,
и
я
один,
совсем
один.
Cuando
llegara
porque
tardaras
Когда
ты
придешь,
почему
ты
медлишь?
mira
que
sufriendo
estoy
siempre
me
Видишь,
как
я
страдаю,
ты
всегда
будешь
amaras
no
me
olvidaras
eso
es
lo
que
espero
yo
любить
меня,
не
забудешь
меня,
вот
на
что
я
надеюсь.
De
aquí
pa
todo
el
mundo
Отсюда
для
всего
мира.
cuando
llegaras
porque
tardarás
mira
que
sufriendo
estoy
Когда
ты
придешь,
почему
ты
медлишь?
Видишь,
как
я
страдаю,
siempre
me
amaras
no
me
olvidaras
que
eso
es
lo
que
espero
yo
ты
всегда
будешь
любить
меня,
не
забудешь
меня,
вот
на
что
я
надеюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Guararey
2
Clásicos I (Cómo Te Extraño, La Fotografía, Faltaste a la Cita, Cuándo Llegaras) (Popurrí)
3
Clásicos III (Confusiones, Mi Amor Secreto, Disimula, El Solitario) (Popurrí)
4
04 Homenaje a July Mateo "Rasputin" (Oye, Primavera, Toda la Vida, El Ilegal) (Popurrí)
5
Clásicos II (La Negra Pola, Plátano Maduro, El Pinta-Labios, La Fosforera)
6
Si Tu Estuvieras (Merengue)
7
Con la Frente en Alto
8
Perdóname la Vida
9
Todo Me Gusta de Tí
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.