Los Toros Band - Popurri #2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Toros Band - Popurri #2




Popurri #2
Popurri #2
Yo le quería mas que a mi vida
Я любил ее больше жизни,
Mas que a mi madre ay la amaba yo
Больше, чем мать свою,
Y su carino era mi dicha
И ее нежность была моим счастьем,
Mi unico goze era su amor
Ее любовь - единственной моей радостью.
Una mañana de frío invierno
Однажды морозным зимним утром,
Entre mis brazos ay se me murio
На моих руках она умерла,
Y desde entonces voy por el mundo
И с тех пор я скитаюсь по миру,
Con el recuerdo de aquel amor
Храня в памяти образ той любви.
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, мое сердце?
No oígo tu palpitar
Я не слышу твоего стука.
Es tan grande el dolor
Так велика боль,
Que no puedo llorar
Что я не могу заплакать.
Yo quisiera llorar
Я хотел бы плакать,
Y no tengo más llanto
Но у меня больше нет слез.
La quería yo tanto y se fue
Я так сильно любил ее, и вот ее нет,
Para nunca volver
И она никогда не вернется.
Mi debilidad fue quererte
Моей слабостью было любить тебя
Con toda mi alma
Всей душой.
Mi debilidad fue adorarte mi debilidad
Моей слабостью было обожать тебя, моей слабостью
Es no poder olvidar de una vez
Было неспособность забыть
Todos tus besos
Все твои поцелуи.
Mi debilidad es quererte todavia
Моя слабость - до сих пор любить тебя
Romanticamente Los Toros Band
Романтично Los Toros Band
Uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
Ухухухухухухухухухух
Uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
Ухухухухухухухухухух
Fue un dia de primavera cuando calentaba el sol
В весенний день, когда пригревало солнце,
Hermosas estaban las flores, todo indicaban amor
Прекрасно цвели цветы, все дышало любовью.
Se cruzaron las miradas
Наши взгляды встретились,
Te quize con todo mi amor
Я полюбил тебя всей душой.
Como me amas te queria mas mucho mas que a mi cruz
Как ты любил меня, я любил тебя сильнее, чем свой крест.
Mejor es morir morir
Лучше умереть, умереть
LA# RE#
LA# RE#
Si tu amor que puedo hacer
Если твоя любовь, что мне делать?
Despues que lo consegui
После того, как я ее добился,
Como lo pude perder
Как я мог ее потерять?
Uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
Ухухухухухухухухухух
Uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
Ухухухухухухухухухух
Pero llegaron las sombras la noche el viento el dolor
Но пришли тени, ночь, ветер, боль,
Tu indiferencia mi llanto, tu carta tu ultimo adios
Твое равнодушие, мои слезы, твое последнее прощальное письмо.
Mejor es morir morir
Лучше умереть, умереть
Si tu amor que puedo hacer
Если твоя любовь, что мне делать?
Despues que lo consegui
После того, как я ее добился,
Como lo pude perder
Как я мог ее потерять?
Mejor es morir morir
Лучше умереть, умереть
Si tu amor que puedo hacer
Если твоя любовь, что мне делать?
Despues que lo consegui
После того, как я ее добился,
Como lo pude perder
Как я мог ее потерять?
Entre tu amor y mi amor
Между твоей любовью и моей любовью
Debe existir la verdad
Должна быть правда.
Ya no podemos sudar
Мы больше не можем страдать,
Con nuestras almas los dos
Оба нашими душами.
Entre tu amor y mi amor
Между твоей любовью и моей любовью
Hay cosas para pensar
Есть о чем подумать,
Y una promesa antes dios
И обещание перед Богом,
Es imposible olvidar
Невозможно забыть.
Y mal podre jurarle, jurarme
И я едва ли смогу поклясться,
Tanta herida
Столько ран,
Salvandome la vida
Спасая мне жизнь,
Con solo amarme mas
Только любя меня больше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.