Paroles et traduction Los Toros Band - Quizás Si Quizás No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás Si Quizás No
Maybe Yes, Maybe No
Basta
ya
Enough
is
enough
Y
se
irá
And
she'll
leave
Que
había
perdido
That
I
had
lost
Sus
ojos
me
gritaban
que
la
amaba
Her
eyes
screamed
at
me
that
she
loved
him
Cómo
hace
mucho
que
lo
hace
conmigo
Like
she
had
been
doing
with
me
for
a
long
time
Me
mira
hoy
con
pena
porque
sabe
She
looks
at
me
with
sorrow
today
because
she
knows
Que
la
amo
locamente
como
ayer
That
I
love
her
madly
as
yesterday
Recuerdo
aquella
luna
en
su
cuarto
I
remember
that
moon
in
her
room
El
viento
acariciándole
la
cara
The
wind
caressing
her
face
Cuando
éramos
felices
de
estar
juntos
When
we
were
happy
to
be
together
Y
ahora
otros
sueños
nos
separan
And
now
other
dreams
separate
us
Quizás
sí,
quizás
no,
si
no
lloras
tú
Maybe
yes,
maybe
no,
if
you
don't
cry
(Escribiré)
(I
will
write)
Quizás
sí,
quizás
no,
si
me
escribes
tú
Maybe
yes,
maybe
no,
if
you
write
to
me
No
me
importa
creeré
lo
que
digas,
tú
I
don't
care,
I'll
believe
whatever
you
say
No
te
he
visto
con
él,
si
lo
juras
tú
I
haven't
seen
you
with
him,
if
you
swear
Apriétame
mamá
Hug
me,
mom
Yo
soy
tu
torito
consentido
I
am
your
spoiled
little
bull
Como
a
Dios
mismo
Like
to
God
himself
Te
estoy
rogando
I
am
begging
you
Tú
eres
mi
vida
You
are
my
life
No
me
abandones
Don't
abandon
me
Quizás
sí,
quizás
no,
si
no
lloras
tú
Maybe
yes,
maybe
no,
if
you
don't
cry
(Escribiré)
(I
will
write)
Quizás
sí,
quizás
no,
si
me
escribes
tú
Maybe
yes,
maybe
no,
if
you
write
to
me
No
me
importa
creeré
lo
que
digas
tú
I
don't
care,
I'll
believe
whatever
you
say
No
te
he
visto
con
él,
si
lo
juras
tú
I
haven't
seen
you
with
him,
if
you
swear
Sin
una
hebra
de
cabello
ja,
ja,
ja
Without
a
hair
on
my
head
ha,
ha,
ha
Eso
es
lo
que
va
That's
what
it's
about
Los
toros
Band
The
Bulls
Band
(No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño)
(Don't
you
see
that
I'm
crying
like
a
child?)
(Como
un
mendigo
pido
tu
cariño)
(Like
a
beggar
I
ask
for
your
love)
(No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo)
(I
have
no
dignity
or
pride)
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Because
I
love
you
much
more
than
that
Wu-oh,
oh,
oh,
oh
Wu-oh,
oh,
oh,
oh
(Como
a
Dios
mismo)
(Like
to
God
himself)
(Te
estoy
rogando)
(I
am
begging
you)
(Tú
eres
mi
vida)
(You
are
my
life)
(No
me
abandones)
(Don't
abandon
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARABANI PAOLO, GHINAZZI ENZO, PACE DANIELE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.