Paroles et traduction Los Toros Band - Si Me Recuerdas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Recuerdas
Если ты вспомнишь обо мне
Si
me
recuerdas
amor
Если
ты
вспомнишь
обо
мне,
любовь
моя,
Si
algun
día
me
recuerdas
Если
когда-нибудь
ты
вспомнишь
обо
мне
Y
algo
me
quieres
contar
no
dudes...
que
yo
estaré
И
захочешь
что-то
мне
рассказать,
не
сомневайся...
я
буду
там,
Donde
haya
más
soledad
Где
больше
всего
одиночества,
Donde
nadie
se
entere
Где
никто
не
узнает,
Que
te
perdi
de
verdad
no
dudes...
alli
estaré.
Что
я
тебя
потерял
на
самом
деле,
не
сомневайся...
там
я
и
буду.
Si
me
recuerdas
amor
Если
ты
вспомнишь
обо
мне,
любовь
моя,
Si
algun
día
me
recuerdas
y
quieres
Если
когда-нибудь
ты
вспомнишь
обо
мне
и
захочешь
Saber
de
mí...
camina
y
me
encontraras
Узнать
обо
мне...
иди,
и
ты
найдешь
меня
Entre
las
sombras
de
ayer,
y
entre
mi
gran
esperanza.
Среди
теней
прошлого,
и
среди
моей
большой
надежды,
Que
no
ha
dejado
de
arder
en
el
fondo
de
mi
ser.
Которая
не
перестала
гореть
в
глубине
моей
души.
Búscame
en
ese
sitio
donde
tu
sabes
Ищи
меня
в
том
месте,
где,
ты
знаешь,
Fue
en
el
mundo
completo
para
los
dos
si
no
en
aquella
capilla
donde
Был
весь
мир
для
нас
двоих,
если
не
в
той
часовне,
где
Juramos
alli
delante
de
Dios
nunca
Мы
поклялись
там
перед
Богом
никогда
Decirnos
más
adios.
adios...
ay
adios
Не
говорить
друг
другу
больше
"прощай".
Прощай...
о,
прощай.
Búscame
donde
veas
huellas
de
mi
Ищи
меня
там,
где
увидишь
следы
моих
Llanto
donde
nunca
imagines
que
estuve
alli
Слез,
где
ты
никогда
не
представишь,
что
я
был
там.
Si
no
me
encuentras
no
pienses
que
Если
ты
не
найдешь
меня,
не
думай,
что
Estoy
ausente,
Я
отсутствую,
Es
que
tal
vez
me
perdi
cuando
no
supe
más
de
tí
de
ti
ayyyyy
de
ti.
Просто,
возможно,
я
потерялся,
когда
ничего
не
знал
о
тебе,
о
тебе,
ооо,
о
тебе.
Búscame
en
ese
sitio
donde
tu
sabes
Ищи
меня
в
том
месте,
где,
ты
знаешь,
Fue
en
el
mundo
completo
para
los
dos
Был
весь
мир
для
нас
двоих,
Si
no
en
aquella
capilla
donde
juramos
Если
не
в
той
часовне,
где
мы
поклялись
Alli
delante
de
Dios
nunca
decirnos
más
adios.
Там
перед
Богом
никогда
не
говорить
друг
другу
больше
"прощай".
Y
alli
delante
de
Dios
nunca
decirnos
más
adios.
adios...
adiós
И
там
перед
Богом
никогда
не
говорить
друг
другу
больше
"прощай".
Прощай...
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.