Paroles et traduction Los Traileros del Norte - Ando Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
se,
que
le
debo
al
destino
I
don't
know
what
I
owe
to
fate
Que
hace
tiempo,
me
trae
boca
abajo,
That
has
left
me
feeling
so
deflated
Mil
espinas
dejo
en
mí
camino
It
scatters
thorns
across
my
path
Nubes
negras,
me
voy
encontrando
I
keep
encountering
dark
clouds
Yo
no
se
que
le
debo
al
destino
I
don't
know
what
I
owe
to
fate
Que
tan
solo
me
da,
golpes
bajos
That
only
gives
me
low
blows
Hoy
contigo
ha
insistido
en
herirme,
Today,
it
has
insisted
on
hurting
me
En
golpearme,
y
seguirme
golpeando,
Beating
me
down
and
continuing
to
hit
me
Por
tú
culpa
es
que
vivo
muy
triste,
It's
because
of
you
that
I
live
so
sadly
Por
tú
culpa
es
que
vivo
penando
It's
because
of
you
that
I
live
in
such
anguish
Que
voy
a
hacer,
si
en
amor,
ando
al
revés
What
am
I
going
to
do,
if
in
love,
I'm
going
in
reverse
Esta
vez,
voy
a
buscar,
This
time,
I'm
going
to
find
Un
amor
que
me
quiera
en
verdad,
A
love
that
truly
cares
for
me
No
le
seguiré,
ahora
si
voy
a
cambiar,
I
won't
follow
you,
I'm
going
to
change
now
Esta
vez,
voy
a
ganar,
This
time,
I'm
going
to
win
Aunque
ahorita,
de
plano,
ando
mal
Even
though
right
now,
I'm
definitely
feeling
down
Hoy
contigo
ha
insistido
en
herirme,
Today,
it
has
insisted
on
hurting
me
En
golpearme,
y
seguirme
golpeando,
Beating
me
down
and
continuing
to
hit
me
Por
tú
culpa
es
que
vivo
muy
triste,
It's
because
of
you
that
I
live
so
sadly
Por
tú
culpa
es
que
vivo
penando
It's
because
of
you
that
I
live
in
such
anguish
Que
voy
a
hacer,
si
en
amor,
ando
al
revés
What
am
I
going
to
do,
if
in
love,
I'm
going
in
reverse
Esta
vez,
voy
a
buscar,
This
time,
I'm
going
to
find
Un
amor
que
me
quiera
en
verdad,
A
love
that
truly
cares
for
me
No
le
seguiré,
ahora
si
voy
a
cambiar,
I
won't
follow
you,
I'm
going
to
change
now
Esta
vez,
voy
a
ganar,
This
time,
I'm
going
to
win
Aunque
ahorita,
de
plano,
ando
mal
Even
though
right
now,
I'm
definitely
feeling
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Elizalde, Miguel Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.