Los Traileros del Norte - Cuanto Te Debo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Traileros del Norte - Cuanto Te Debo




Cuanto Te Debo
Сколько я тебе должен
Cuanto te debo,
Сколько я тебе должен
Por ese tiempo que estuviste a mi lado
За то время, что ты была рядом со мной
Dime la cifra,
Назови сумму
Si no la tengo, juro que pido prestado
Если у меня нет, клянусь, что займу
Cuanto te debo
Сколько я тебе должен
Antes de irte, quiero que quede saldado
Прежде чем ты уйдешь, я хочу, чтобы все было оплачено
Pa que no vuelvas,
Чтобы ты больше не вернулась
Voy a pagarte tus favores, al contado
Я заплачу тебе за твои услуги наличными
No, lo nuestro no fue amor,
Нет, то, что было у нас, не было любовью
Fue un mal negocio, y como eso hay que mirarlo
Это была неудачная сделка, и так на это нужно смотреть
Ponerle fin, a nuestra historia es lo mejor
Положить конец нашей истории это лучшее решение
dime cuanto y por tu adiós doy mi alma al diablo
Скажи мне сколько, и за твой уход я отдам душу дьяволу
Lo nuestro un fue amor,
То, что было у нас, было любовью
Porque te vayas cualquier precio yo te pago
Чтобы ты ушла, я заплачу любую цену
Tu adiós será, el mejor trato de mi vida
Твой уход станет лучшей сделкой в моей жизни
Así te lleves todo yo, salgo ganando
Даже если ты заберешь меня всего, я останусь в выигрыше
Cuanto te debo
Сколько я тебе должен
Antes de irte, quiero que quede saldado
Прежде чем ты уйдешь, я хочу, чтобы все было оплачено
Pa que no vuelvas,
Чтобы ты больше не вернулась
Voy a pagarte tus favores, al contado
Я заплачу тебе за твои услуги наличными
No, lo nuestro no fue amor,
Нет, то, что было у нас, не было любовью
Fue un mal negocio, y como eso hay que mirarlo
Это была неудачная сделка, и так на это нужно смотреть
Ponerle fin, a nuestra historia es lo mejor
Положить конец нашей истории это лучшее решение
dime cuanto y por tu adiós doy mi alma al diablo
Скажи мне сколько, и за твой уход я отдам душу дьяволу
Lo nuestro un fue amor,
То, что было у нас, было любовью
Porque te vayas cualquier precio yo te pago
Чтобы ты ушла, я заплачу любую цену
Tu adiós será, el mejor trato de mi vida
Твой уход станет лучшей сделкой в моей жизни
Así te lleves todo yo, salgo ganando
Даже если ты заберешь меня всего, я останусь в выигрыше





Writer(s): Puente Oswaldo Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.