Los Traileros del Norte - El Amor Que Anhelaba - traduction des paroles en allemand




El Amor Que Anhelaba
Die Liebe, die ich ersehnte
Has llegado a revivir en la fe,
Du bist gekommen, um den Glauben in mir wiederzubeleben,
Que parecía morir,
der zu sterben schien,
Te metiste en le rincón del corazón,
Du hast dich in die Ecke des Herzens geschlichen,
Que no quería latir,
das nicht schlagen wollte,
Despertando la ansiedad de mi pasión,
hast die Sehnsucht meiner Leidenschaft geweckt,
Porque dormida estaba
weil sie schlief,
Regresándole a mi cuerpo aquel calor,
hast meinem Körper jene Wärme zurückgegeben,
Que ya lo abandonaba
die ihn schon verließ.
Eres el botón que abriera en mi jardín
Du bist die Knospe, die in meinem Garten aufblühte
Y en flor se convertía
und sich in eine Blüte verwandelte.
Cruel seria en exigirle mucho más
Es wäre grausam, mehr von diesem schönen Leben
A esta linda vida
zu verlangen.
Sin embargo seria injusto si mi Dios
Dennoch wäre es ungerecht, wenn mein Gott
Me arrebatara el día
mir den Tag rauben würde
O el destino te apartara de mi amor,
oder das Schicksal dich von meiner Liebe trennen würde,
De veras que ironía
wahrlich, welche Ironie.
Cuidare siempre de ti, mi niña
Ich werde immer auf dich aufpassen, mein Mädchen,
Con tus besos se cerro, mi herida
mit deinen Küssen schloss sich meine Wunde,
Y en mis brazos hallaras aquel refugio,
und in meinen Armen wirst du jene Zuflucht finden,
Que buscabas
die du suchtest,
Y con creces pagare todo el amor,
und ich werde all die Liebe,
Que yo anhelaba
die ich ersehnte, reichlich vergelten.
Cuidare siempre de ti, mi niña
Ich werde immer auf dich aufpassen, mein Mädchen,
Con tus besos se cerro, mi herida
mit deinen Küssen schloss sich meine Wunde,
En mis brazos hallaras aquel refugio,
in meinen Armen wirst du jene Zuflucht finden,
Que buscabas
die du suchtest,
Y con creces pagare todo el amor,
und ich werde all die Liebe,
Que yo anhelaba
die ich ersehnte, reichlich vergelten.





Writer(s): Javier Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.