Los Traileros del Norte - Infidelidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Traileros del Norte - Infidelidad




Infidelidad
Неверность
Porque será que tú,
Почему же ты,
Aun sabiendo que eres ajena, me robaste el corazón
Зная, что ты чужая, украла мое сердце?
Y que en mi pecho encendiste la llama que estaba sin ilusión
И в моей груди зажгла пламя, которое было лишено надежды.
Y a mi mundo trajiste contigo la felicidad
И в мой мир принесла с собой счастье.
Porque será que yo,
Почему же я,
Sin importar lo que pasaría me enamore de ti
Несмотря ни на что, влюбился в тебя?
Y fui dejando que todo amor se adueñara del corazón
И позволил твоей любви завладеть моим сердцем.
No me bastaba con verte quería que me dieras tu amor
Мне не хватало просто видеть тебя, я хотел, чтобы ты дарила мне свою любовь.
Se muy bien,
Я прекрасно знаю,
Que lo nuestro no pude durar para toda la eternidad
Что наши отношения не могли длиться вечно.
Que cariño y el mío se esconden tras una infidelidad
Что твоя любовь и моя скрываются за неверностью.
Y que los dos estamos expuestos, al que dirán
И что мы оба подвержены пересудам.
Aun así,
Но все равно,
Yo te sigo queriendo con todas las fuerzas del corazón
Я продолжаю любить тебя всеми силами своего сердца.
Y no me importa
И мне все равно,
Si todos critican la verdad de nuestro amor
Если все осуждают истинность нашей любви.
Solo se que los dos nos queremos
Я знаю лишь то, что мы любим друг друга.
Y nunca podré, separarme de ti
И я никогда не смогу расстаться с тобой.
Se muy bien,
Я прекрасно знаю,
Que lo nuestro no pude durar para toda la eternidad
Что наши отношения не могли длиться вечно.
Que cariño y el mío se esconden tras una infidelidad
Что твоя любовь и моя скрываются за неверностью.
Y que los dos estamos expuestos, al que dirán
И что мы оба подвержены пересудам.
Aun así,
Но все равно,
Yo te sigo queriendo con todas las fuerzas del corazón
Я продолжаю любить тебя всеми силами своего сердца.
Y no me importa
И мне все равно,
Si todos critican la verdad de nuestro amor
Если все осуждают истинность нашей любви.
Solo se que los dos nos queremos
Я знаю лишь то, что мы любим друг друга.
Y nunca podré, separarme de ti
И я никогда не смогу расстаться с тобой.





Writer(s): Sauceda Leal Ignacio Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.