Paroles et traduction Los Traileros del Norte - La Forma De Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Forma De Amarte
Способ любить тебя
Solo
en
esta
ocacion,
escucha
que
va
con
pasion
Только
в
этот
раз,
послушай,
что
идёт
от
самого
сердца
Atencion
que
soy
tu
principe
y
tu
eres
mi
salvacion
Обрати
внимание,
я
твой
принц,
а
ты
- моё
спасение
Por
tus
cosas,
ocurrencias,
locuras
y
por
tus
modas
За
твои
привычки,
идеи,
безумства
и
модные
штучки
Si
hay
mil
formas
de
amarte
entonces
practicare
con
todas
Если
есть
тысяча
способов
любить
тебя,
то
я
попробую
их
все
Solo
en
esta
ocacion,
escucha
que
va
con
pasión
Только
в
этот
раз,
послушай,
что
идёт
от
самого
сердца
Atencion
que
soy
tu
príncipe
y
tu
eres
mi
salvación
Обрати
внимание,
я
твой
принц,
а
ты
- моё
спасение
Por
tus
cosas,
ocurrencias,
locuras
y
por
tus
modas
За
твои
привычки,
идеи,
безумства
и
модные
штучки
Si
hay
mil
formas
de
amarte
entonces
practicare
con
todas
Если
есть
тысяча
способов
любить
тебя,
то
я
попробую
их
все
Tal
vez
hoy
no
esta
tu
amor
y
me
conforma
tu
presencia
Может
быть,
сегодня
нет
твоей
любви,
но
мне
достаточно
твоего
присутствия
Soy
quien
se
enamoro,
sin
importar
la
consecuencia
Я
тот,
кто
влюбился,
не
думая
о
последствиях
Tu
dibujas
mis
caminos
y
me
enseñas
siempre
el
modo
Ты
рисуешь
мои
пути
и
всегда
показываешь
мне
дорогу
No
dire
que
eres
tal
cosa
por
que
se
que
eres
mi
todo
Я
не
скажу,
что
ты
что-то,
потому
что
ты
- моё
всё
Me
gusta
darme
cuenta
que
te
gusto
y
como
fluyo
Мне
нравится
осознавать,
что
ты
мне
нравишься,
и
как
я
плыву
по
течению
Me
gusta
derramar
sentimientos
alado
tuyo
Мне
нравится
изливать
чувства
рядом
с
тобой
Confundo
la
teoria
no
te
imaginaron
los
sabios
Ты
сбиваешь
с
толку
теорию,
мудрецы
не
могли
тебя
представить
Me
gusta
ver
tus
ojos
despues
saborear
tus
labios
Мне
нравится
смотреть
в
твои
глаза,
а
потом
смаковать
твои
губы
Eres
mi
compañera
aca
entre
nos
mi
prometida
Ты
моя
спутница,
между
нами
говоря,
моя
невеста
Llegaste
para
darme
otro
motivo
mas
de
vida
Ты
пришла,
чтобы
дать
мне
ещё
одну
причину
жить
Diriges
me
coordinas
el
corazon
y
el
latido
Ты
управляешь
мной,
координируешь
сердце
и
его
биение
Me
encanta
tu
rostro,
tu
sombra
y
tu
fleco
partido
Мне
нравится
твоё
лицо,
твоя
тень
и
твоя
чёлка
набок
Tu
cara
cuando
entra
en
duda
algo
levantada
tu
ceja
Твоё
лицо,
когда
ты
сомневаешься,
с
приподнятой
бровью
Me
gusta
que
gente
piense
que
hacemos
linda
pareja
Мне
нравится,
что
люди
думают,
что
мы
красивая
пара
De
seguro
no
es
cuento
pero
si
se
donde
empieza
Конечно,
это
не
сказка,
но
я
знаю,
с
чего
она
начинается
Seguro
quedaste
exenta
en
la
materia
de
belleza
Ты
определённо
освобождена
от
предмета
"красота"
Seguro
que
no
sabes
esescribes
y
se
desvela
Ты
наверняка
не
знаешь,
что
пишешь
и
не
спишь
ночами
De
seguro
fuiste
envidia
de
mujeres
en
la
escuela
Ты
наверняка
была
завистью
девушек
в
школе
Por
ti
no
importa
nada,
no
me
importa
los
problemas
Ради
тебя
ничего
не
имеет
значения,
меня
не
волнуют
проблемы
Por
ti
encontrare
formas
de
hacerte
amor
en
poemas
Ради
тебя
я
найду
способы
любить
тебя
в
стихах
El
mundo
se
me
ah
puesto
como
tu
no
existe
alguna
Мир
для
меня
стал
таким,
будто
тебя
нет
Por
ti
reserve
estrellas
y
baje
un
pedazo
de
luna
Ради
тебя
я
зарезервировал
звёзды
и
спустил
кусочек
луны
Me
gusta
caminar
rescatarte
cuando
tropieces
Мне
нравится
идти
рядом
и
ловить
тебя,
когда
ты
спотыкаешься
Te
prometo
darte
el
trato
justo
y
cual
bien
te
mereces
Я
обещаю
тебе
справедливое
обращение,
которого
ты
заслуживаешь
Solo
en
esta
ocacion,
escucha
que
va
con
pasion
Только
в
этот
раз,
послушай,
что
идёт
от
самого
сердца
Atencion
que
soy
tu
principe
y
tu
eres
mi
salvacion
Обрати
внимание,
я
твой
принц,
а
ты
- моё
спасение
Por
tus
cosas,
ocurrencias,
locuras
y
por
tus
modas
За
твои
привычки,
идеи,
безумства
и
модные
штучки
Si
hay
mil
formas
de
amarte
entonces
practicare
con
todas
Если
есть
тысяча
способов
любить
тебя,
то
я
попробую
их
все
Solo
en
esta
ocacion,
escucha
que
va
con
pasion
Только
в
этот
раз,
послушай,
что
идёт
от
самого
сердца
Atencion
que
soy
tu
principe
y
tu
eres
mi
salvacion
Обрати
внимание,
я
твой
принц,
а
ты
- моё
спасение
Por
tus
cosas,
ocurrencias,
locuras
y
por
tus
modas
За
твои
привычки,
идеи,
безумства
и
модные
штучки
Si
hay
mil
formas
de
amarte
entonces
practicare
con
todas
Если
есть
тысяча
способов
любить
тебя,
то
я
попробую
их
все
De
que
al
trabajo
asistas
y
haces
que
no
me
resista
Ты
ходишь
на
работу
и
заставляешь
меня
не
сдерживаться
Solo
tu
y
yo
sabemos
que
fue
amor
a
primera
vista
Только
ты
и
я
знаем,
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда
Tal
vez
me
confundi
se
que
el
amor
no
estaba
extinto
Может
быть,
я
ошибался,
но
я
знаю,
что
любовь
не
угасла
No
me
confundi
contigo
se
que
en
ti
hay
algo
distinto
Я
не
ошибся
с
тобой,
я
знаю,
что
в
тебе
есть
что-то
особенное
Tal
vez
no
somos
nada
y
solo
al
verte
me
consuelo
Может
быть,
мы
никто,
но
я
утешаюсь,
просто
видя
тебя
Espere
una
mujer
linda
y
mandaron
a
una
modelo
Я
ждал
красивую
женщину,
а
прислали
модель
Chicas!!!
comprendo
envidias,
no
se
lo
tomen
tan
perso
Девчонки!!!
Я
понимаю
зависть,
не
принимайте
это
близко
к
сердцу
Les
presento
la
mujer
mas
bella
en
todo
el
universo
Я
представляю
вам
самую
красивую
женщину
во
всей
вселенной
Somos
convinacion
veras
yo
la
hoja
y
tu
la
tinta
Мы
- комбинация,
видишь,
я
- лист,
а
ты
- чернила
Tal
vez
no
sea
tu
principe
pero
tengo
la
finta
Может
быть,
я
не
твой
принц,
но
у
меня
есть
намерение
Seras
mi
sexto
sentido
y
no
me
dare
por
vencido
Ты
будешь
моим
шестым
чувством,
и
я
не
сдамся
Tal
vez
no
sea
el
mejor
canto
pero
a
qui
dejo
el
cumplido
Может
быть,
это
не
лучшая
песня,
но
я
оставляю
здесь
комплимент
Y
el
cuerpo
en
la
cama
tu
eres
los
sueños
cuando
duermo
И
тело
в
постели,
ты
- сны,
когда
я
сплю
Eres
la
enfermera
mas
grande
y
obviamente
yo
el
enfermo
Ты
самая
прекрасная
медсестра,
а
я,
очевидно,
больной
Devolviste
al
corazon
sonrisa
y
sentimientos
Ты
вернула
сердцу
улыбку
и
чувства
Como
no
si
hasta
la
paso
viene
los
malos
momentos
Как
же
иначе,
ведь
она
проходит
даже
плохие
моменты
Sigo,
quieres
andar
conmigo
en
donde
lo
digo
Я
продолжаю,
хочешь
идти
со
мной,
куда
я
говорю
Lo
mas
bello
en
la
noche
no
es
la
luna
es
soñar
contigo
Самое
прекрасное
в
ночи
- не
луна,
а
мечтать
о
тебе
Espera,
mujer
encontré
lo
que
salio
mal
Подожди,
женщина,
я
нашёл,
что
пошло
не
так
Dios
de
ti
hizo
una
diosa
y
se
ah
enamorado
este
mortal
Бог
сделал
из
тебя
богиню,
и
в
неё
влюбился
этот
смертный
Ye
ah,
nena
soy
tu
brujo
capaz
de
parar
tu
furia
Да,
детка,
я
твой
колдун,
способный
унять
твой
гнев
Tus
besos
son
un
lujo
y
el
besarlos
mi
lujuria
Твои
поцелуи
- роскошь,
а
целовать
их
- моя
страсть
Me
gusta
que
seas
virus,
tu
cariño
es
que
me
infecta
Мне
нравится,
что
ты
вирус,
твоя
любовь
заражает
меня
Te
describo
en
una
palabra
pues
escuchala
perfecta
Я
опишу
тебя
одним
словом,
так
что
послушай,
оно
идеально
Solo
en
esta
ocacion,
escucha
que
va
con
pasion
Только
в
этот
раз,
послушай,
что
идёт
от
самого
сердца
Atencion
que
soy
tu
principe
y
tu
eres
mi
salvacion
Обрати
внимание,
я
твой
принц,
а
ты
- моё
спасение
Por
tus
cosas,
ocurrencias,
locuras
y
por
tus
modas
За
твои
привычки,
идеи,
безумства
и
модные
штучки
Si
hay
mil
formas
de
amarte
entonces
practicare
con
todas
Если
есть
тысяча
способов
любить
тебя,
то
я
попробую
их
все
Solo
en
esta
ocacion,
escucha
que
va
con
pasion
Только
в
этот
раз,
послушай,
что
идёт
от
самого
сердца
Atencion
que
soy
tu
principe
y
tu
eres
mi
salvacion
Обрати
внимание,
я
твой
принц,
а
ты
- моё
спасение
Por
tus
cosas,
ocurrencias,
locuras
y
por
tus
modas
За
твои
привычки,
идеи,
безумства
и
модные
штучки
Si
hay
mil
formas
de
amarte
entonces
practicare
con
todas
Если
есть
тысяча
способов
любить
тебя,
то
я
попробую
их
все
No
le
cortes,
Не
обрывай,
Espera
falta
algo
Подожди,
чего-то
не
хватает
Tu
solo
escucha...
Ты
просто
слушай...
Tanta
belleza
en
mi
pantalla
no
resiste
y
se
trabo
Столько
красоты
на
моём
экране,
он
не
выдерживает
и
зависает
Por
que
me
encantas
por
ser
diosa
por
que
es
todo
y
se
acabo
Потому
что
ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
богиня,
потому
что
это
всё,
и
точка
Piensa
en
mi
estando
contenta,
cuando
duermas
o
te
duches
Думай
обо
мне,
когда
ты
счастлива,
когда
спишь
или
принимаешь
душ
Piensa
en
mi
cuando
tu
quieras
o
las
veces
que
esto
escuches
Думай
обо
мне,
когда
захочешь,
или
когда
будешь
слушать
это
Yo,
yo
en
el
microfono,
mc
davo
es
quien
lo
pone
Я,
я
у
микрофона,
MC
Davo
за
пультом
Tu
eres
un
sentimiento
si
no
por
quien
seria
Ты
- чувство,
иначе
для
кого
бы
это
было
Dime
tu,
cada
vez
que
esto
lo
escuches
Скажи
мне,
каждый
раз,
когда
будешь
это
слушать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Héctor De La Cerda
Album
Dime
date de sortie
04-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.