Los Traileros del Norte - La Tracalera - traduction des paroles en allemand

La Tracalera - Los Traileros del Nortetraduction en allemand




La Tracalera
Die Aufmischerin
La invite, con la mirada, y me puse a bailar con ella
Ich lud sie mit einem Blick ein, und begann, mit ihr zu tanzen
Le dije cuanto me gustas, pa darte mi vida entera
Ich sagte ihr, wie sehr sie mir gefällt, um ihr mein ganzes Leben zu geben
Me dijo con su boquita, me dijo muy despacito
Sie sagte mir mit ihrem Mündchen, sie sagte es mir ganz leise
No digas tantas mentiras, y apriétame otro poquito
Sag nicht so viele Lügen, und drück mich noch ein bisschen fester
(No digas tantas mentiras, y apriétale otro poquito
(Sag nicht so viele Lügen, und drück mich noch ein bisschen fester
No digas tantas mentiras, y apriétale otro poquito)
Sag nicht so viele Lügen, und drück mich noch ein bisschen fester)
Cuando yo te conocí, alegre andabas bailando
Als ich dich kennenlernte, warst du fröhlich am Tanzen
Después te fijaste en mí, volteabas de vez en cuando
Dann bemerktest du mich, drehtest dich ab und zu um
Casino San Nicolás, y canchas de Nuevo León
Casino San Nicolás, und die Plätze von Nuevo León
Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor
Sie werden Zeugen sein, von der Größe dieser Liebe
(Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor
(Sie werden Zeugen sein, von der Größe dieser Liebe
Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor)
Sie werden Zeugen sein, von der Größe dieser Liebe)
Bailando nos conocimos, y ya me dijo su nombre
Tanzend lernten wir uns kennen, und sie sagte mir schon ihren Namen
Dice que se llama Martha, y el primer beso nos dimos
Sie sagt, sie heißt Martha, und wir gaben uns den ersten Kuss
Bailando siempre bailando, al ritmo de este conjunto
Tanzend, immer tanzend, zum Rhythmus dieser Gruppe
De Los Traileros del Norte, que tocan y tocan de gusto
Von Los Traileros del Norte, die spielen und spielen mit Freude
(De Los Traileros del Norte, que toca y toca con gusto
(Von Los Traileros del Norte, die spielen und spielen mit Freude
De Los Traileros del Norte, que toca y toca con gusto)
Von Los Traileros del Norte, die spielen und spielen mit Freude)





Writer(s): Lupe Villareal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.