Los Traileros del Norte - La Tracalera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Traileros del Norte - La Tracalera




La Tracalera
Прилипала
La invite, con la mirada, y me puse a bailar con ella
Я пригласил тебя взглядом и пошел танцевать с тобой,
Le dije cuanto me gustas, pa darte mi vida entera
Сказал, как ты мне нравишься, что готов отдать тебе всю свою жизнь.
Me dijo con su boquita, me dijo muy despacito
Ты ответила своими губками, прошептала очень тихо:
No digas tantas mentiras, y apriétame otro poquito
"Не говори столько вранья и прижми меня немного покрепче"
(No digas tantas mentiras, y apriétale otro poquito
("Не говори столько вранья и прижми меня немного покрепче"
No digas tantas mentiras, y apriétale otro poquito)
Не говори столько вранья и прижми меня немного покрепче)
Cuando yo te conocí, alegre andabas bailando
Когда я встретил тебя, ты весело танцевала,
Después te fijaste en mí, volteabas de vez en cuando
Потом обратила на меня внимание, изредка оглядывалась.
Casino San Nicolás, y canchas de Nuevo León
Казино Сан-Николас и стадион Нуэво-Леон
Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor
Станут свидетелями величия нашей любви.
(Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor
(Станут свидетелями величия нашей любви.
Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor)
Станут свидетелями величия нашей любви.)
Bailando nos conocimos, y ya me dijo su nombre
Мы познакомились на танцах, и ты сказала мне свое имя.
Dice que se llama Martha, y el primer beso nos dimos
Ты сказала, что тебя зовут Марта, и мы поцеловались впервые.
Bailando siempre bailando, al ritmo de este conjunto
Вот так, танцуя, танцуя под ритм этого ансамбля,
De Los Traileros del Norte, que tocan y tocan de gusto
Лос Трейлерос дель Норте, которые играют и играют с удовольствием.
(De Los Traileros del Norte, que toca y toca con gusto
(Лос Трейлерос дель Норте, которые играют и играют с удовольствием.
De Los Traileros del Norte, que toca y toca con gusto)
Лос Трейлерос дель Норте, которые играют и играют с удовольствием.)





Writer(s): Lupe Villareal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.