Los Traileros del Norte - La Trailerita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Traileros del Norte - La Trailerita




La Trailerita
The Truckin' Girl
La invite, con la mirada, y me puse a bailar con ella
I invited her, with my eyes, and I started dancing with her
Le dije cuanto me gustas, pa darte mi vida entera
I told her how much I like you, to give you my whole life
Me dijo con su boquita, me dijo muy despacito
She told me with her little mouth, she said very softly
No digas tantas mentiras, y apriétame otro poquito
Don't tell so many lies, and squeeze me a little more
(No digas tantas mentiras, y apriétale otro poquito
(Don't tell so many lies, and squeeze me a little more
No digas tantas mentiras, y apriétale otro poquito)
Don't tell so many lies, and squeeze me a little more)
Cuando yo te conocí, alegre andabas bailando
When I met you, you were happily dancing
Después te fijaste en mí, volteabas de vez en cuando
Then you noticed me, you looked over now and then
Casino San Nicolás, y canchas de Nuevo León
Casino San Nicolás, and Nuevo León courts
Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor
They will be witnesses, to the greatness of this love
(Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor
(They will be witnesses, to the greatness of this love
Ellas van a ser testigos, de lo grande de este amor)
They will be witnesses, to the greatness of this love)
Bailando nos conocimos, y ya me dijo su nombre
We met dancing, and she told me her name
Dice que se llama Martha, y el primer beso nos dimos
She says her name is Martha, and we had our first kiss
Bailando siempre bailando, al ritmo de este conjunto
Dancing always dancing, to the rhythm of this group
De Los Traileros del Norte, que tocan y tocan de gusto
Of Los Traileros del Norte, who play and play with pleasure
(De Los Traileros del Norte, que toca y toca con gusto
(Of Los Traileros del Norte, who play and play with pleasure
De Los Traileros del Norte, que toca y toca con gusto)
Of Los Traileros del Norte, who play and play with pleasure)





Writer(s): Juan Garcia Robledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.