Los Traileros del Norte - Me Vay Me Viene - traduction des paroles en allemand

Me Vay Me Viene - Los Traileros del Nortetraduction en allemand




Me Vay Me Viene
Es ist mir egal
Te preguntas pork
Du fragst dich, warum
Casi no vengo a verte
ich dich kaum besuchen komme,
K no puedo ocultar
dass ich nicht verbergen kann,
K no estes en mi mente
dass du nicht in meinen Gedanken bist.
Si empesaste a notar
Wenn du angefangen hast zu bemerken,
K soy indiferente
dass ich gleichgültig bin,
No preguntes pork
frag nicht warum,
Ni te hagas la inocente
und spiel nicht die Unschuldige.
Te engañas al pensar
Du täuschst dich, wenn du denkst,
K has pintado en mi frente
dass du auf meine Stirn gemalt hast
La "P" de un perdedor
das 'V' eines Verlierers
Delante de la gente
vor den Leuten.
No me importa k tu
Es ist mir egal, dass du
Tengas un nuevo amante
einen neuen Liebhaber hast,
Pork no existe amor
denn es gibt keine Liebe,
Almenos de mi parte
zumindest meinerseits.
Por eso a mi
Deshalb ist es mir
Me va y me viene k ya tengas otro amor
völlig egal, dass du schon eine andere Liebe hast.
Creo k olvidaste cual es nuestra relacion
Ich glaube, du hast vergessen, was unsere Beziehung ist.
Si tu y io somos solo amantes de ocasion
Da du und ich nur Gelegenheitsliebhaber sind.
Por eso ami
Deshalb ist es mir
Me va y me viene el saber de tu traicion
völlig egal, von deinem Verrat zu wissen.
Y k compares kien de los dos es mejor
Und dass du vergleichst, wer von uns beiden besser ist.
Me vale mientras k tu me hagas el favor
Es ist mir schnuppe, solange du mir den Gefallen tust.
Por eso a mi
Deshalb ist es mir
Me va y me viene k ya tengas otro amor
völlig egal, dass du schon eine andere Liebe hast.
Creo k olvidaste cual es nuestra relacion
Ich glaube, du hast vergessen, was unsere Beziehung ist.
Si tu y io somos solo amantes de ocasion
Da du und ich nur Gelegenheitsliebhaber sind.
Por eso ami
Deshalb ist es mir
Me va y me viene el saber de tu traicion
völlig egal, von deinem Verrat zu wissen.
Y k compares kien de los dos es mejor
Und dass du vergleichst, wer von uns beiden besser ist.
Me vale madre mientras me hagas tu el favor.
Ist mir scheißegal, solange du mir den Gefallen tust.





Writer(s): Jose Roberto Martinez, Marco A. Pérez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.