Los Traileros del Norte - Mil Copas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Traileros del Norte - Mil Copas




Mil Copas
A Thousand Cups
Disculpe Usted
Excuse me, miss
No quiero molestarlo
I don't want to disturb you
Es necesario
It's absolutely
Decirle unas palabras
Necessary to tell you some words
Yo se muy bien que hoy
I know very well that today
Camina de su mano
She walks hand in hand with you
Igual que hace un año
Just like a year ago
Ella lo hacia conmigo
She did it with me
Le voy aconsejar
I'm going to advise you
Del modo mas amable
In the most friendly way
Busque indispensable
Find a way to
Confiarle algunas cosas
Trust in her some things
No quiero que le pase
I don't want what happened to me
Lo que paso conmigo
To happen to you
Y que usted pierda el cielo
And you lose heaven
Hoy que lo ha conseguido.
Now that you've found it.
Le gusta mucho que le lleven serenata
She really likes it when you serenade her
Que la despieren con un beso en las mañanas
When you wake her up with a kiss in the morning
Que le regalen una hermosa rosa roja
When you give her a beautiful red rose
Ese detalle es el que mas la vuelve loca
That detail is what drives her the most
Mas nunca dude de su amor no es de esperarse
But never doubt her love, you can be sure
Ella es mas fiel de lo que pueda imaginarse
She's more faithful than you can ever imagine
Que nunca cruze por su mente traicionarla
Don't ever think about betraying her
Eso mi amigo... eso la mata
That, my friend... that would kill her
Le voy aconsejar
I'm going to advise you
Del modo mas amable
In the most friendly way
Pues creo indispensable
Because I think it's absolutely
Confiarle algunas cosas
Necessary to tell you some things
No quiero que le pase
I don't want what happened to me
Lo que paso conmigo
To happen to you
Y que usted pierda el cielo
And you lose heaven
Hoy que lo ha conseguido.
Now that you've found it.
Le gusta mucho que le lleven serenata
She really likes it when you serenade her
Que la despieren con un beso en las mañanas
When you wake her up with a kiss in the morning
Que le regalen una hermosa rosa roja
When you give her a beautiful red rose
Ese detalle es el que mas la vuelve loca
That detail is what drives her the most
Mas nunca dude de su amor no es de esperarse
But never doubt her love, you can be sure
Ella es mas fiel de lo que pueda imaginarse
She's more faithful than you can ever imagine
Que nunca cruze por su mente traicionarla
Don't ever think about betraying her
Eso mi amigo... eso la mata!
That, my friend... that would kill her!





Writer(s): Jesus Alfaro Ponce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.