Los Traileros del Norte - Que Todos Me Vean Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Traileros del Norte - Que Todos Me Vean Llorar




Que Todos Me Vean Llorar
Let Everyone See Me Cry
Aun que todos me vean llorar,
Even though everyone sees me cry,
No voy a sentir, vergüenza
I won't feel ashamed.
Ya me canse de rogar,
I'm tired of begging,
No hay nada que te convenza
Nothing convinces you.
Si hoy me dejas de amar,
If you stop loving me today,
Mi llanto apenas comienza
My tears are just beginning.
Yo no me voy a aguantar
I'm not going to hold it in.
No se ocultar lo que siento
I can't hide what I feel.
Voy a llorar y llorar
I'll cry and cry
Por la calle, a grito abierto
In the street, openly.
Si hoy me dejas de amar,
If you stop loving me today,
Mañana soy hombre muerto
Tomorrow I'll be a dead man.
Vengan todos, a ver llorar a un hombre
Let everyone come, see a man cry
Por culpa de esa mujer,
Because of that woman,
Oigan todos, que alguien la detenga
Listen everyone, someone stop her,
Su adiós me va a doler
Her goodbye will hurt.
Vengan todos, a ver llorar a un hombre
Let everyone come, see a man cry.
Denme algo de tomar,
Give me something to drink,
Un buen vino, un whiskey, una cerveza
Good wine, whiskey, beer,
Que calme mi tristeza,
To calm my sadness,
Su adiós me va a matar
Her goodbye will kill me.
Vengan todos, a ver llorar a un hombre
Let everyone come, see a man cry
Por culpa de esa mujer,
Because of that woman,
Oigan todos, que alguien la detenga
Listen everyone, someone stop her,
Su adiós me va a doler
Her goodbye will hurt.
Vengan todos, a ver llorar a un hombre
Let everyone come, see a man cry.
Denme algo de tomar,
Give me something to drink,
Un buen vino, un whiskey, una cerveza
Good wine, whiskey, beer,
Que calme mi tristeza,
To calm my sadness,
Su adiós me va a matar
Her goodbye will kill me.





Writer(s): Marcos Puente Costilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.