Paroles et traduction Los Traileros del Norte - Sin Fortuna
Yo
nací
sin
fortuna
y
sin
nada
Я
родился
без
удачи
и
ничего
не
имея
Desafiando
al
destino
de
frente
Бросая
вызов
судьбе
лицом
к
лицу
Hasta
el
más
infeliz
me
humillaba
Даже
самый
жалкий
унижал
меня
Ignorándome
toda
la
gente
Все
люди
игнорировали
меня
Y
de
pronto
mi
suerte
ha
cambiado
И
вдруг
моя
судьба
изменилась
Y
de
pronto
me
vi
entre
gran
gente
И
вот
я
оказался
среди
великих
людей
Vi
a
esa
gente
sentirse
dichosa
Я
видел,
что
эти
люди
чувствовали
себя
счастливыми
Frente
a
un
mundo
vulgar
y
embustero
Перед
лицом
вульгарного
и
лживого
мира
Gente
hipócrita,
ruin,
vanidosa
Лицемерные,
подлые,
тщеславные
люди
Que
de
nada
le
sirve
el
dinero
Которым
деньги
ни
к
чему
Que
se
muere
lo
mismo
que
un
pobre
Которые
умирают
так
же,
как
и
бедные
Y
su
tumba
es
el
mismo
agujero
И
могила
у
них
такая
же
Ahora
voy
por
distintos
caminos
Теперь
я
иду
по
другим
дорогам
Yo
he
labrado
mí
propio
destino
Я
сам
создал
свою
судьбу
Con
los
pobres
me
siento
dichoso
С
бедными
я
чувствую
себя
счастливым
Yo
por
ellos
me
quito
el
sombrero
Для
них
я
снимаю
шляпу
Y
desprecio
hasta
el
más
poderoso
И
презираю
даже
самых
могущественных
Soy
cabal
y
sincero
les
digo,
Я
честный
и
прямой,
говорю
тебе
Yo
he
labrado
mí
propio
destino
Я
сам
создал
свою
судьбу
Yo
le
tiendo
la
mano
al
amigo
Я
протяну
руку
другу
Pero
al
rico
jamás
me
le
humillo
Но
перед
богатым
я
никогда
не
унижусь
Vi
a
esa
gente
sentirse
dichosa
Я
видел,
что
эти
люди
чувствовали
себя
счастливыми
Frente
a
un
mundo
vulgar
y
embustero
Перед
лицом
вульгарного
и
лживого
мира
Gente
hipócrita,
ruin,
vanidosa
Лицемерные,
подлые,
тщеславные
люди
Que
de
nada
le
sirve
el
dinero
Которым
деньги
ни
к
чему
Que
se
muere
lo
mismo
que
un
pobre
Которые
умирают
так
же,
как
и
бедные
Y
su
tumba
es
el
mismo
agujero
И
могила
у
них
такая
же
Ahora
voy
por
distintos
caminos
Теперь
я
иду
по
другим
дорогам
Yo
he
labrado
mí
propio
destino
Я
сам
создал
свою
судьбу
Con
los
pobres
me
siento
dichoso
С
бедными
я
чувствую
себя
счастливым
Yo
le
tiendo
la
mano
al
amigo
Я
протяну
руку
другу
Pero
al
rico
jamás
me
le
humillo.
Но
перед
богатым
я
никогда
не
унижусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivera Varela Estanislao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.