Paroles et traduction Los Traileros del Norte - Tus Labios Y Mi Copa
Tus Labios Y Mi Copa
Твои губы и моя чаша
¡¡Traeme
una
copa
Принеси
мне
бокал
Y
me
la
llenas
de
este
vino!
И
наполни
его
этим
вином!
Traeme
una
copa
y
me
la
llenas
de
este
vino
Принеси
мне
бокал
и
наполни
его
этим
вином
Que
me
emborrache
y
me
entorpesca
el
pensamiento.
Чтобы
я
опьянел
и
перестал
соображать.
Quiero
tomerme
todo
el
vino
necesario
Я
хочу
выпить
столько
вина,
сколько
нужно
Para
sacarte
ó
te
me
metas
mas
adentro.
Чтобы
ты
выкинул
меня
или
вошел
глубже
в
мою
душу.
Quiero
decirte
que
contigo
se
me
olvida
Я
хочу
сказать
тебе,
что
с
тобой
я
забываю
Un
compromiso
que
me
espera
a
mi
llegada.
Об
обязательстве,
которое
ждёт
меня
по
приезду.
Aunque
yo
quiera
decidirme,
ya
no
puedo
Хотя
я
и
хочу
решиться,
я
больше
не
могу
Por
que
gobiernas
hasta
adentro
de
mi
alma.
Потому
что
ты
управляешь
даже
моей
душой.
Entre
mas
tomo,
mas
bonito
estoy
sintiendo
Чем
больше
я
пью,
тем
приятнее
мне
Hasta
alucino
que
tus
labios
son
mi
copa.
Я
даже
галлюцинирую,
что
твои
губы
- моя
чаша.
Con
el
limon
y
con
la
sal
que
estoy
probando
С
лимоном
и
солью,
которые
я
пробую
Clarito
siento
que
me
besas
en
la
boca.
Я
ясно
чувствую,
как
ты
целуешь
меня
в
губы.
Quiero
decirte
que
contigo
se
me
olvida
Я
хочу
сказать
тебе,
что
с
тобой
я
забываю
Un
compromiso
que
me
espera
a
mi
llegada
Об
обязательстве,
которое
ждёт
меня
по
приезду.
Aunque
yo
quiera
decidirme,
ya
no
puedo
Хотя
я
и
хочу
решиться,
я
больше
не
могу
Por
que
gobiernas
hasta
adentro
de
mi
alma.
Потому
что
ты
управляешь
даже
моей
душой.
Entre
mas
tomo,
mas
bonito
estoy
sintiendo
Чем
больше
я
пью,
тем
приятнее
мне
Hasta
alucino
que
tus
labios
son
mi
copa.
Я
даже
галлюцинирую,
что
твои
губы
- моя
чаша.
Con
el
limon
y
con
la
sal
que
estoy
probando
С
лимоном
и
солью,
которые
я
пробую
Clarito
siento
que
me
besas
en
la
boca.
Я
ясно
чувствую,
как
ты
целуешь
меня
в
губы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Robledo Juan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.