Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre De Negro
Мужчина в черном
En
Guadalajara,
Perla
de
Occidente
В
Гвадалахаре,
Жемчужине
Запада,
Para
ser
exacto,
Plaza
Los
Mariachis
Если
быть
точным,
на
Площади
Маричи,
Un
hombre
de
negro
se
bajó
de
un
carro
Мужчина
в
черном
вышел
из
машины,
Quería
que
a
su
casa
fueran
a
tocarle
Он
хотел,
чтобы
к
нему
домой
приехал
играть
ансамбль.
"Con
un
buen
tequila
y
un
buen
mariachi
"С
хорошей
текилой
и
прекрасной
мариачи
Quiero
que
se
alegren
hoy
mis
familiares"
Хочу,
чтобы
сегодня
мои
родные
радовались!"
Les
dio
el
domicilio,
teléfono
y
datos
Он
дал
адрес,
телефон
и
данные,
Les
dijo:
"Me
siguen
pa'
que
no
se
pierdan
Сказал:
"Следите
за
мной,
чтобы
не
заблудиться,
Estoy
muy
contento
de
estar
en
mi
patria
Я
очень
рад
быть
на
своей
родине,
Quiero
que
esta
noche
se
haga
una
gran
fiesta
Хочу,
чтобы
этой
ночью
был
устроен
великий
праздник,
Como
dice
el
dicho
ya
muy
conocido
Как
гласит
известная
поговорка,
Hay
que
darle
gusto,
¡qué
mundo!,
ahí
te
quedas
Надо
угождать,
какая
жизнь,
милая!
Так
что
оставайтесь.
Entrando
a
mi
casa,
que
me
pierda
de
vista
Войдя
в
мой
дом,
исчезните
из
виду,
Ustedes
comienzan
'Un
Puño
de
Tierra'
Вы
начинаете
играть
'Горсть
земли',
Cuando
se
termine,
le
siguen
con
otra
Когда
закончите,
за
ней
следует
другая,
'Mi
México
Lindo'
y
'La
Cruz
de
Madera'"
'Моя
прекрасная
Мексика'
и
'Крест
из
дерева'!"
Tal
como
les
dijo,
lo
hizo
el
mariachi
Как
он
и
просил,
так
и
сыграли
мариачи,
Salieron
parientes
del
hombre
de
negro
Вышли
родственники
человека
в
черном,
Dijeron:
"Estamos
velando
un
difunto
Сказали:
"Мы
оплакиваем
усопшего,
Digan
quién
los
manda
o
por
qué
vinieron
Скажите,
кто
вас
прислал
или
зачем
вы
пришли,
Si
el
alma
tenemos
cubierta
de
luto
У
нас
в
душе
скорбь,
Y
en
estos
momentos
estamos
sufriendo"
И
сейчас
мы
тяжело
страдаем".
Fue
un
hombre
de
negro
de
mirada
recia
Это
был
мужчина
в
черном
с
суровым
взглядом,
Pero
se
miraba
que
estaba
contento
Но
казалось,
он
доволен,
No
podían
creerlo
al
mirar
la
caja
Они
не
могли
поверить
своим
глазам,
увидев
гроб,
Quien
fue
a
contratarlos
había
sido
el
muerto
Тот,
кто
их
нанял,
оказался
покойником.
Todos
asustados
por
lo
que
pasaba
Все
испугались
того,
что
происходило,
De
uno
por
uno
se
fue
despidiendo
Один
за
другим
прощались,
Pidieron
disculpas,
querían
retirarse
Просили
прощения,
хотели
уйти,
Pero
los
parientes
ya
no
los
dejaron
Но
родственники
их
не
отпустили,
Siguieron
tocando
todita
la
noche
Они
продолжали
играть
всю
ночь,
Y
con
el
mariachi
fueron
a
enterrarlo
И
с
мариачи
пошли
хоронить
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Meza, Felipe Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.