Paroles et traduction Los Tremendos Gavilanes - Retirate A Los Campos
Retirate A Los Campos
Retreat to the Fields
Ya
retírate
a
los
campos
si
tienes
porqué
llorar
Now
retreat
to
the
fields
if
you
need
to
cry
Porque
en
un
tiempo
quiciste
con
dos
Barajas
jugar
Because
you
once
wanted
to
play
with
two
decks
of
cards
Me
lo
hubieras
advertido
que
me
ibas
a
abandonar
You
should
have
warned
me
that
you
were
going
to
leave
me
Para
nunca
haberme
engreído
con
hembras
que
pagan
mal
So
that
I
would
never
have
gotten
my
hopes
up
with
women
who
pay
me
back
badly
Pero
como
soy
solitooo
que
nada
me
va
a
importaaar
But
since
I
am
alone
and
nothing
matters
to
me
Un
amor
con
quién
pasearme
y
dinero
para
gastar
A
love
to
spend
time
with
and
money
to
spend
Me
subí
al
cerro
más
alto
a
devisar
para
el
plan
I
climbed
to
the
highest
hill
to
look
out
over
the
plain
Divisé
una
chaparrita
naguas
negras
con
olán
I
saw
a
short
girl
in
a
black
skirt
with
a
flounce
Voy
a
comprarme
un
caballo
y
mi
reata
de
lazar
I'm
going
to
buy
myself
a
horse
and
my
lasso
Pa
lazar
la
que
me
guste
y
echarla
para
mí
Corral
To
lasso
the
one
I
like
and
take
her
to
my
corral
Pero
como
estoy
solitoo
que
nada
me
va
a
importar
But
since
I
am
alone
and
nothing
matters
to
me
Un
amor
con
quién
pasearme
y
dinero
para
gastaaar
A
love
to
spend
time
with
and
money
to
spend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.