Paroles et traduction Los Tres Ases - El Andariego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
que
fui
del
amor
ave
de
paso
I
was
once
love's
fleeting
bird
Yo
que
fui
mariposa
de
mil
flores
I
fluttered
like
a
butterfly
from
flower
to
flower
Hoy
siento
la
nostalgia
de
tus
brazos
Today
I
feel
the
longing
for
your
arms
De
aquellos
tus
ojazos
For
those
big
eyes
De
aquellos
tus
amores
For
that
love
you
gave
Ni
cadenas
ni
lágrimas
me
ataron
Neither
chains
nor
tears
could
hold
me
Mas
hoy
siento
la
calma
y
el
sosiego
But
now
I
feel
calm
and
serene
Perdona
mi
tardanza,
te
lo
ruego
Forgive
my
tardiness,
I
beg
you
Perdona
al
andariego
que
hoy
te
ofrece
el
corazón
Forgive
this
wanderer
who
now
offers
you
his
heart
Hay
ausencias
que
triunfan
y
la
nuestra
triunfó
There
are
absences
that
triumph,
and
ours
was
one
Amémonos
ahora
con
la
paz
Let
us
love
each
other
now
with
the
peace
Que
en
otro
tiempo
nos
faltó
That
we
lacked
in
the
past
Y
cuando
yo
me
muera
ni
luz
ni
llanto
And
when
I
die,
no
light
or
tears
Ni
luto
ni
nada
más
No
mourning
or
anything
else
Ahí
junto
a
mi
cruz
There,
by
my
cross
Tan
solo
quiero
paz
All
I
want
is
peace
Solo
tú,
corazón
Only
you,
my
heart
Si
recuerdas,
mi
amor
If
you
remember,
my
love
Una
lágrima
llévame
por
última
vez
Shed
a
tear
for
me
one
last
time
En
silencio
dirás
una
plegaria
In
silence,
you
will
say
a
prayer
Olvídame
después
Forget
me
afterwards
Hay
ausencias
que
triunfan
y
la
nuestra
triunfó
There
are
absences
that
triumph,
and
ours
was
one
Amémonos
ahora
con
la
paz
Let
us
love
each
other
now
with
the
peace
Que
en
otro
tiempo
nos
faltó
That
we
lacked
in
the
past
Y
cuando
yo
me
muera
ni
luz
ni
llanto
And
when
I
die,
no
light
or
tears
Ni
luto
ni
nada
más
No
mourning
or
anything
else
Ahí
junto
a
mi
cruz
There,
by
my
cross
Tan
solo
quiero
paz
All
I
want
is
peace
Solo
tú,
corazón
Only
you,
my
heart
Si
recuerdas,
mi
amor
If
you
remember,
my
love
Una
lágrima
llévame
por
última
vez
Shed
a
tear
for
me
one
last
time
En
silencio
dirás
una
plegaria
In
silence,
you
will
say
a
prayer
Olvídame
después
Forget
me
afterwards
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.