Paroles et traduction Los Tres Ases - Ella
Ella,
la
que
hubiera
amado
tanto
She,
the
one
I
could
have
loved
so
deeply,
La
que
hechizó
de
música
mi
alma
The
one
who
enchanted
my
soul
with
music,
Me
pide,
con
ternura
que
la
olvide
Asks
me,
with
tenderness,
to
forget
her,
Que
la
olvide
sin
odio
y
sin
llantos
To
forget
her
without
hate
and
without
tears.
Yo
que
llevo,
enterrados
tantos
sueños
I,
who
carry
so
many
buried
dreams,
Yo
que
guardo
tantas
tumbas
en
el
alma
I,
who
hold
so
many
tombs
within
my
soul,
No
sé
porqué
sollozo
y
tiemblo
I
don't
know
why
I
sob
and
tremble,
Al
cavar
una
más,
una
más
en
mis
entrañas
As
I
dig
one
more,
one
more
within
my
being.
Yo
que
llevo
enterrados
tantos
sueños
I,
who
carry
so
many
buried
dreams,
Yo
que
guardo
tantas
tumbas
en
el
alma
I,
who
hold
so
many
tombs
within
my
soul,
No
sé
porqué
sollozo
y
tiemblo
I
don't
know
why
I
sob
and
tremble,
Al
cavar,
al
cavar
una
más,
una
más
en
mis
entrañas
As
I
dig,
as
I
dig
one
more,
one
more
within
my
being.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.