Los Tres Ases - La Llorona - traduction des paroles en allemand

La Llorona - Los Tres Asestraduction en allemand




La Llorona
La Llorona
Todos me dicen el negro, Llorona
Alle nennen mich den Schwarzen, Llorona
Negro, pero cariñoso
Schwarz, aber liebevoll
Todos me dicen el negro, Llorona
Alle nennen mich den Schwarzen, Llorona
Negro, pero cariñoso
Schwarz, aber liebevoll
Yo soy como el chile verde, Llorona
Ich bin wie der grüne Chili, Llorona
Picante, pero sabroso
Scharf, aber lecker
Yo soy como el chile verde, Llorona
Ich bin wie der grüne Chili, Llorona
Picante, pero sabroso
Scharf, aber lecker
Ay de mí, Llorona
Ach, ich Armer, Llorona
Llorona de azul celeste
Llorona in Himmelblau
Ay de mí, Llorona
Ach, ich Armer, Llorona
Llorona de azul celeste
Llorona in Himmelblau
Aunque la vida me cueste, Llorona
Auch wenn es mich das Leben kostet, Llorona
No dejaré de quererte
Ich werde nicht aufhören, dich zu lieben
Aunque la vida me cueste, Llorona
Auch wenn es mich das Leben kostet, Llorona
No dejaré de quererte
Ich werde nicht aufhören, dich zu lieben
Salías del templo un día, Llorona
Du kamst eines Tages aus dem Tempel, Llorona
Cuando al pasar yo te vi
Als ich vorbeiging und dich sah
Salías del templo un día, Llorona
Du kamst eines Tages aus dem Tempel, Llorona
Cuando al pasar yo te vi
Als ich vorbeiging und dich sah
Hermoso huipil llevabas, Llorona
Einen schönen Huipil trugst du, Llorona
Que la virgen te creí
Dass ich dich für die Jungfrau hielt
Hermoso huipil llevabas, Llorona
Einen schönen Huipil trugst du, Llorona
Que la virgen te creí
Dass ich dich für die Jungfrau hielt
Ay (ay, ay)
Ay (ay, ay)





Writer(s): Luis Martinez Serrano P/k/a Luis Mars


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.