Los Tres Ases - Mi Ciudad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tres Ases - Mi Ciudad




Mi Ciudad
My City
Mi ciudad es chinampa en un lago escondido
My city is a chinampa in a hidden lake
Es cenzontle que busca en dónde hacer nido
It's a mockingbird looking for a nest
Reguilete que engaña la vista al girar
A fire whirligig that fools the eye when it turns
Baila al son del tequila y de su valentía
Dances to the sound of tequila and its bravery
Es jinete que arriesga la vida
It is a horseman who risks his life
En un lienzo de fiesta y color
In a canvas of celebration and color
Mi ciudad es la cuna de un niño dormido
My city is the cradle of a sleeping child
Es un bosque de espejos que vela un castillo
It's a forest of mirrors that watches over a castle
Monumentos de gloria que velan su andar
Monuments of glory that watch over his walk
Es un sol con penacho y sarape veteado
It is a sun with a feathered headdress and a striped sarape
Que en las noches se viste de charro
That at night dresses as a charro
Y se pone a cantarle al amor
And sings to love
Por las tardes con la lluvia
In the afternoons with the rain
Se baña su piel morena
Her brown skin is bathed
Y al desatarse las trenzas
And as the braids are untied
Sus ojos tristes se cierran
Her sad eyes close
Mi ciudad es chinampa en un lago escondido
My city is a chinampa in a hidden lake
Es cenzontle que busca en dónde hacer nido
It's a mockingbird looking for a nest
Reguilete que engaña la vista al girar
A fire whirligig that fools the eye when it turns
Baila al son del tequila y de su valentía
Dances to the sound of tequila and its bravery
Es jinete que arriesga la vida
It is a horseman who risks his life
En un lienzo de fiesta y color
In a canvas of celebration and color
Es un sol con penacho y sarape veteado
It is a sun with a feathered headdress and a striped sarape
Que en las noches se viste de charro
That at night dresses as a charro
Y se pone a cantarle al amor
And sings to love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.