Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurrí Rafael Hernández
PopuRhythm Rafael Hernandez
Lindo
capullo
de
Alelí
My
pretty
Alelí
bud
Si
tú
supieras
mi
dolor
If
you
only
knew
my
pain
Correspondieras
a
mi
amor
You
would
reciprocate
my
love
Y
calmaras
mi
sufrir
And
soothe
my
suffering
Porque
tú
sabes
que
sin
ti
Because
you
know
that
without
you
La
vida
es
nada
para
mí
Life
is
nothing
to
me
Tú
bien
lo
sabes,
muchas
veces
te
lo
he
dicho
You
know
it
well,
I've
told
you
many
times
Capullito
de
Alelí
Alelí
bud
Tú
bien
lo
sabes,
muchas
veces
te
lo
he
dicho
You
know
it
well,
I've
told
you
many
times
Capullito
de
Alelí
Alelí
bud
Cuando
la
brisa
When
the
winter
breeze
De
invierno
se
cuela
Comes
through
Por
mi
ventanita
My
little
window
Oigo
sonar,
oigo
sonar
I
hear
it
play,
I
hear
it
play
Como
si
un
ángel
As
if
an
angel
Con
manos
de
seda
With
silken
hands
Por
mi
ventanita
By
my
little
window
Cantara
un
madrigal
Sang
a
madrigal
Tilín,
tilín,
tilín,
tilín,
tilan
Tinkle,
tinkle,
tinkle,
tinkle,
tink
Oye
qué
bonito
es
el
tilín
Hear
how
beautiful
is
the
tinkle
De
mis
campanitas
de
cristal
Of
my
crystal
bells
Sonar,
sonar,
sonar
Ringing,
ringing,
ringing
Solo
para
ti,
solo
para
ti
Just
for
you,
just
for
you
Campanitas
de
cristal
Crystal
bells
Campanitas
de
cristal
Crystal
bells
Campanitas
de
cristal
Crystal
bells
Alegre
el
jibarito
va
The
jibaro
boy
goes
happily
Diciendo
así,
cantando
así
Saying
like
this,
singing
like
this
Pensando
así
por
el
camino
Thinking
like
this
along
the
way
Si
yo
vendo
la
carga
If
I
sell
the
load
Mi
Dios
querido
My
dear
God
Un
traje
a
mi
viejita
voy
a
comprar
I
am
going
to
buy
a
dress
for
my
old
woman
Borinquen,
la
tierra
del
Edén
Borinquen,
the
land
of
Eden
La
que
al
cantar,
el
gran
Gautier
The
one
that
while
singing,
the
great
Gautier
Llamó
la
Perla
de
los
Mares
Called
the
Pearl
of
the
Seas
Ahora
que
tú
te
mueres
Now
that
you
are
fading
Con
tus
pensares
With
your
thoughts
Déjame
que
te
cante
yo
también
Let
me
also
sing
for
you
Borinquen
de
mi
amor
Borinquen
of
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.