Los Tres Ases - Recuerdos de Ipacarai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tres Ases - Recuerdos de Ipacarai




Recuerdos de Ipacarai
Memories of Ipacaraí
Una noche tibia nos conocimos
We met on a warm night
Junto al agua azul de Ipacaraí
By the blue waters of Ipacaraí
cantabas triste por el camino
You were singing sadly along the road
Viejas melodías en guaraní
Old melodies in Guaraní
Y con el embrujo de tus canciones
And with the charm of your songs
Iba renaciendo tu amor en
Your love for me was reborn
Y, en la noche hermosa de plenilunio
And, on a beautiful moonlit night
De tus blancas manos sentí el calor
I felt the warmth of your white hands
Que con tus ojazos me dio el amor
That with your big eyes gave me love
Donde estás ahora cuñataí
Where are you now, my love
Que tu suave canto no llega a
That your sweet singing does not reach me
Donde estás ahora, mi ser te añora
Where are you now, my being longs for you
Con frenesí
With frenzy
Todo te recuerda mi dulce amor
Everything reminds me of my sweet love
Junto al lago azul de Ipacaraí
By the blue lake of Ipacaraí
Todo te recuerda, mi amor te llama
Everything reminds me, my love calls you
Cuñataí
My love
Donde estás ahora cuñataí
Where are you now, my love
Que tu suave canto no llega a
That your sweet singing does not reach me
Donde estás ahora, mi ser te añora
Where are you now, my being longs for you
Con frenesí
With frenzy
Todo te recuerda mi dulce amor
Everything reminds me of my sweet love
Junto al lago azul de Ipacaraí
By the blue lake of Ipacaraí
Todo te recuerda, mi amor te llama
Everything reminds me, my love calls you
Cuñataí
My love





Writer(s): Demetrio Ortiz, Zulema De Mirkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.