Los Tres Caballeros - Dos Arbolitos - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tres Caballeros - Dos Arbolitos - Remastered




Dos Arbolitos - Remastered
Two Little Trees - Remastered
Han nacido en mi rancho dos arbolitos
In my ranch, two little trees were born,
Dos arbolitos que parecen gemelos
Two little trees that seemed like twins,
Y desde mi casita los veo solitos
And from my little house I see them all alone,
Bajo el amparo santo y la luz del cielo
Under the holy protection and the light of heaven.
Nunca están separados uno del otro
They are never separated from each other,
Porque así quiso Dios que los dos nacieran
Because that's how God wanted them to be born,
Y con sus mismas ramas se hacen caricias
And with their own branches they caress each other,
Como si fueran novios que se quisieran
As if they were lovers who love each other.
Arbolito, arbolito, bajo tu sombra
Little tree, little tree, under your shade,
Voy a esperar que el día cansado muera
I will wait for the tired day to die,
Y cuando estoy solito mirando al cielo
And when I am alone looking at the sky,
Pido pa que me mande una compañera
I ask that he send me a companion.
Cuando voy a mis siembras y a los maizales
When I go to my fields and to the cornfields,
Entre los surcos riego todo mi llanto
Among the furrows I water all my tears,
Solo tengo de amigos mis animales
I only have my animals as friends,
A los que con tristeza siempre les canto
To whom I always sing with sadness.
Las vacas, los novillos y los becerros
The cows, the young bulls, and the calves,
Saben que necesito que alguien me quiera
They know that I need someone to love me,
Mi caballito pinto y hasta mi perro
My little painted horse and even my dog,
Han cambiado y me miran de otra manera
They have changed and look at me differently.
Arbolito, arbolito, me siento solo
Little tree, little tree, I feel lonely,
Quiero que me acompañes hasta que muera
I want you to accompany me until I die.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.