Los Tres Caballeros - Dónde Estás - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tres Caballeros - Dónde Estás - Remastered




Dónde Estás - Remastered
Где ты? - Ремастеринг
Dónde estás, maldita ausencia que nubló mi ser
Где ты, проклятая разлука, омрачившая мое существование?
En las tinieblas de mi soledad, tu imagen miro aparecer
В темноте моего одиночества вижу твой появляющийся образ.
Dónde estás, hay en mi vida tanta decepción
Где ты? В моей жизни так много разочарований,
Que tengo miedo que tu corazón, pueda anidar otra ilusión
Что я боюсь, что в твоем сердце может поселиться другая мечта.
Dónde estás, si volvieras otra vez a
Где ты? Если бы ты вернулась ко мне,
Un mundo pleno de felicidad, tan solo fuera para ti
Мир, полный счастья, был бы только для тебя.
Y los dos, juntos por siempre hasta la eternidad
И мы оба, вместе навсегда, до самой вечности,
En nuestro sueño que será el final, de mi pregunta, dónde estás
В нашем сне, который станет концом моего вопроса: где ты?
Dónde estás, si volvieras otra vez a
Где ты? Если бы ты вернулась ко мне,
Un mundo pleno de felicidad, tan solo fuera para ti
Мир, полный счастья, был бы только для тебя.
Y los dos, juntos por siempre hasta la eternidad
И мы оба, вместе навсегда, до самой вечности,
En nuestro sueño que será el final, de mi pregunta, dónde estás
В нашем сне, который станет концом моего вопроса: где ты?
De mi pregunta, dónde estás
Моего вопроса: где ты?





Writer(s): Roberto Cantoral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.