Los Tres Caballeros - El Candado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tres Caballeros - El Candado




El Candado
Замок
De noche nos pasábamos las horas
Ночи напролет мы болтали обо всем,
Hablando de mil cosas por hacer
Строили планы и часто спорили,
Y a veces en pequeñas discusiones
Но всегда рассвет заставал нас вместе,
Llegaba a amanecer
В объятиях друг друга
Y siempre amanecía con un beso
Каждое утро начиналось с поцелуя,
Después me preparabas un café
Ты готовила мне ароматный кофе,
Y yo me despedía cada día
А я, прощаясь, думал лишь о том,
Soñando con volver
Когда смогу вернуться
Parábamos el tiempo día a día
Мы замирали во времени каждый день,
Quería descubrirte cada vez
Я узнавал тебя вновь и вновь,
Prendido de tu vida, prendida de la mía
Околдованный твоей жизнью, а ты моей,
El mundo parecía a nuestros pies
Казалось, мир у наших ног
Ya ves que todo pasa, ¿quién diría?
Но все проходит, как ни странно,
Ya ves que poco queda del ayer
От вчерашнего почти ничего не осталось,
A penas los recuerdos
Лишь воспоминания
Momentos que no vuelven otra vez
О моментах, которые больше не повторятся
De noche nos pasábamos las horas
Ночи напролет мы болтали обо всем,
Hablando de mil cosas por hacer
Строили планы и часто спорили,
Y a veces en pequeñas discusiones
Но всегда рассвет заставал нас вместе,
Llegaba a amanecer
В объятиях друг друга
Y siempre amanecía con un beso
Каждое утро начиналось с поцелуя,
Después me preparabas un café
Ты готовила мне ароматный кофе,
Y yo me despedía cada día
А я, прощаясь, думал лишь о том,
Soñando con volver
Когда смогу вернуться
La vida se hace siempre de momentos
Жизнь это череда моментов,
De cosas que no sueles valorar
Тех вещей, которые мы не ценим,
Y luego cuando pierdes, cuando al fin te has dado cuenta
А потом, когда теряем, понимаем,
El tiempo no te deja regresar
Что время не вернешь
Ya ves que todo pasa, ¿quién diría?
Но все проходит, как ни странно,
Ya ves que poco queda por contar
Историй осталось немного,
A penas los recuerdos
Лишь воспоминания
Momentos que no vuelven nunca más
О моментах, которые больше не вернуть





Writer(s): Rafael Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.