Los Tres Caballeros - Jarocho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tres Caballeros - Jarocho




Jarocho
Харочо
Buenas noches señorita, muy buenas noches señores
Добрый вечер, сеньорита, добрый вечер, señores
Muy buenas noches señores, buenas noches señoritas
Добрый вечер, señores, добрый вечер, señoritas
A todas las florecitas de rostros cautivadores
Всем милым девушкам с пленительными личиками
A las trovas más bonitas de este trio de cantadores
Самые прекрасные куплеты от трио певцов
Para bailar la bamba, para bailar la bamba
Чтобы танцевать бамба, чтобы танцевать бамба
Se necesita una poca de gracia
Нужна капелька грации
Una poca de gracia y otra cosita
Капелька грации и кое-что еще
Ay, arriba y arriba, ay arriba y arriba, y arriba iré
Ах, выше и выше, выше и выше, и выше я поднимусь
Yo no soy marinero, por ti seré
Я не моряк, но ради тебя я им стану
Bonito tu cascabel, vida mía quién te lo dio
Как хорош твой колокольчик, моя милая, кто тебе его подарил
Vida mía quién te lo dio, bonito tu cascabel
Моя милая, кто тебе его подарил, как хорош твой колокольчик
A no me lo dio nadie, mi dinero me costo
Мне его никто не дарил, он мне денег стоил
El que quiera cascabel que lo compre como yo
Кто хочет колокольчик, пусть покупает его, как я
Ay, como resumba y suena, resumba y va resumbando
Ах, как он звенит и звучит, звенит и звенел
Resumba y va resumbando mi cascabel en la arena
Звенит и звенел мой колокольчик на песке
Para bailar el jarabe, para eso me pinto yo
Чтобы танцевать харочо, я этим зарабатываю себе на жизнь
Para eso me pinto yo, para bailar el jarabe
Я этим зарабатываю себе на жизнь, чтобы танцевать харочо
Para rezar el rosario, mi hermano el que se murió
Чтобы читать молитвы на четках, мой брат, который умер
Ese si era santulario, no pícaro como yo
Вот он был святошей, а не негодяем, как я
Por el Papaloapan, ay, viva viva azteca ay
По Папалоапану, ай, да здравствует ацтек!
Con mi linda tierra, ay
С моей прекрасной землей
De mi calientita
Моей горячей
Ay, ay
Ай, ай
Jarochita linda de la costa caliente
Прекрасная харочо с жаркого побережья
La tierra de los jarochos, la tierra de los jarochos
Земля харочо, земля харочо
Es tierra que nunca miente
Это земля, которая никогда не лжет
Dijo el sabio salomón, quien le pega a una mujer
Мудрый Соломон сказал: тот, кто бьет женщину
Quien le pega a una mujer dijo el sabio salomón
Тот, кто бьет женщину, сказал мудрый Соломон
Dijo el sabio salomón, quien le pega a una mujer
Мудрый Соломон сказал: тот, кто бьет женщину
Quien le pega a una mujer dijo el sabio salomón
Тот, кто бьет женщину, сказал мудрый Соломон
No tiene perdón de Dios, no tiene perdón de Dios
Не получит прощения от Бога, не получит прощения от Бога
No tiene perdón de Dios, sino le pega otra vez
Не получит прощения от Бога, если только не ударит ее еще раз
Ariles y más ariles, ariles del carrizal
Колосья и еще колосья, колосья камыша
Me picaron las abejas pero me comí el panal
Меня ужалили пчелы, но я съел улей
Ay, ay, ay, ay
Ах, ах, ах, ах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.