Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
mi
negrita
linda
Не
знаю,
милая
негритяночка,
Qué
es
lo
que
tengo
en
el
corazón
Что
творится
в
моём
сердце,
Que
ya
no
como
ni
duermo
Что
ни
есть
я,
ни
сплю
уже,
Sino
pensando
solo
en
tu
amor
Лишь
о
твоей
любви
одной
думая.
Hay
muchos
que
me
aconsejan
Многие
мне
советуют,
Que
te
abandone,
que
me
haces
mal
Бросить
тебя,
что
ты
вредишь
мне,
Y
yo
no
sé
lo
que
pasa
А
я
не
пойму,
что
происходит,
Que
cada
día
te
quiero
más
Что
с
каждым
днём
люблю
тебя
сильней.
Y
muchos
dicen
lo
mismo
И
многие
говорят
одинаково,
Que
tú
me
estás
embrujando
Что
ты
меня
околдовала,
Que
tú
a
mí
me
estás
acabando
Что
ты
меня
изводишь,
Que
yo
ya
no
sirvo
pa'
ná'
Что
я
совсем
ни
на
что
не
годен.
Y
que
ya
no
soy
ni
mi
sombra
Что
я
не
тень
даже
своей
тени,
Que
me
ven
y
no
me
conocen
Что
видят
меня
– не
узнают,
Que
mi
mal
no
tiene
remedio
Что
мой
недуг
неизлечим,
Que
ya
yo
me
perdí
Что
потерян
я
уже.
No
sé
mi
negrita
linda
Не
знаю,
милая
негритяночка,
Qué
es
lo
que
tengo
en
el
corazón
Что
творится
в
моём
сердце,
Que
ya
no
como
ni
duermo
Что
ни
есть
я,
ни
сплю
уже,
Sino
pensando
solo
en
tu
amor
Лишь
о
твоей
любви
одной
думая.
Hay
muchos
que
me
aconsejan
Многие
мне
советуют,
Que
te
abandone,
que
me
haces
mal
Бросить
тебя,
что
ты
вредишь
мне,
Y
yo
no
sé
lo
que
pasa
А
я
не
пойму,
что
происходит,
Que
cada
día
te
quiero
más
Что
с
каждым
днём
люблю
тебя
сильней.
Y
todos
dicen
lo
mismo
И
все
говорят
одинаково,
Que
tú
me
estás
embrujando
Что
ты
меня
околдовала,
Que
tú
a
mí
me
estás
acabando
Что
ты
меня
изводишь,
Que
yo
ya
no
sirvo
pa'
ná'
Что
я
совсем
ни
на
что
не
годен.
Y
que
ya
no
soy
ni
mi
sombra
Что
я
не
тень
даже
своей
тени,
Que
me
ven
y
no
me
conocen
Что
видят
меня
– не
узнают,
Que
mi
mal
no
tiene
remedio
Что
мой
недуг
неизлечим,
Que
ya
yo
me
perdí
Что
потерян
я
уже,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Napoleon Baltodano
Album
Usted
date de sortie
29-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.