Los Tres Reyes - Homenaje a José Alfredo Jiménez Medley - Tribute to José Alfredo Jiménez: Serenata Huasteca / Paloma Querida / Qué Bonito Amor (Popurrí - Medley) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tres Reyes - Homenaje a José Alfredo Jiménez Medley - Tribute to José Alfredo Jiménez: Serenata Huasteca / Paloma Querida / Qué Bonito Amor (Popurrí - Medley)




Homenaje a José Alfredo Jiménez Medley - Tribute to José Alfredo Jiménez: Serenata Huasteca / Paloma Querida / Qué Bonito Amor (Popurrí - Medley)
Tribute to José Alfredo Jiménez: Serenata Huasteca / Paloma Querida / Qué Bonito Amor (Popurrí - Medley)
Canto al pie de tu ventana
I sing at the foot of your window
Pa' que sepas que te quiero
So you know that I love you
a mi no me quieres nada
You love me not
Pero yo por ti me muero
But I'm dying for you
Dicen que ando muy errado
They say I'm very wrong
Que despierte de mi sueño
That I should wake up from my dream
Pero se han equivocado
But they have been mistaken
Porque yo he de ser tu dueño
Because I have to be your owner
Qué voy a hacer
What am I going to do?
Si de veras te quiero
If I really love you
Ya te adoré
I've already adored you
Olvidarte no puedo
I can't forget you
Por el día que llegaste a mi vida
From the day you came into my life
Paloma querida me puse a brindar
My beloved dove, I started toasting
Al sentirme un poquito tomado
Feeling a little tipsy
Pensando en tus labios
Thinking about your lips
Me dío por cantar
I felt like singing
Me sentí superior a cualquiera
I felt superior to anyone
Y un puño de estrellas te quise bajar
And I wanted to bring down a fistful of stars for you
Y al mirar que ninguna alcanzaba
And when I saw that none of them were within reach
Me dío tanta rabia que quize llorar
I got so angry I wanted to cry
Yo no se lo que valga mi vida
I don't know what my life is worth
Pero yo te la quiero dejar
But I want to leave it to you
Yo no se si tu amor la reciba
I don't know if your love will receive it
Pero yo te la vengo a entregar
But I'm giving it to you
Que bonito amor, que bonito cielo
What a beautiful love, what a beautiful sky
Que bonita luna, ay que bonito sol
What a beautiful moon, oh what a beautiful sun
Si algo en mi cambio
If anything in me has changed
Te lo debo a ti
I owe it to you
Porque aquel cariño
Because that love
Que quisieron tantos
That so many wanted
Me lo diste a mi
You gave it to me
Qué voy a hacer
What am I going to do?
Si de veras te quiero
If I really love you
Ya te adoré
I've already adored you
Olvidarte no puedo
I can't forget you
Que bonito amor...
What a beautiful love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.