Los Tres Reyes - Obsesión - traduction des paroles en allemand

Obsesión - Los Tres Reyestraduction en allemand




Obsesión
Besessenheit
Por alto este el cielo en el mundo
So hoch der Himmel in der Welt auch sein mag,
Por hondo que sea el mar profundo
So tief das tiefe Meer auch sein mag,
No habra una barrera en el mundo
Es wird keine Barriere auf der Welt geben,
Que mi amor profundo no rompa romper .
Die meine tiefe Liebe nicht durchbrechen wird.
Amor es el pan de la vida
Liebe ist das Brot des Lebens,
Amor es la copa divina
Liebe ist der göttliche Kelch,
Amor es un alma sin nombre
Liebe ist eine Seele ohne Namen,
Que obsesion al hombre por una mujer.
Die den Mann wegen einer Frau besessen macht.
Estoy obsesionado contigo
Ich bin besessen von dir,
Y el mundo es testigo de mi frenesi
Und die Welt ist Zeuge meiner Raserei,
Por mas que se oponga el destino
So sehr sich das Schicksal auch widersetzt,
Seras para mi seras para mi, para mi.
Wirst du für mich sein, wirst du für mich sein, für mich.
Amor es el pan de la vida
Liebe ist das Brot des Lebens,
Amor es la copa divina
Liebe ist der göttliche Kelch,
Amor es un alma sin nombre
Liebe ist eine Seele ohne Namen,
Que obsesion al hombre por una mujer.
Die den Mann wegen einer Frau besessen macht.
(Requinto)
(Gitarrensolo)
Estoy obsesionado contigo
Ich bin besessen von dir,
Y el mundo es testigo de mi frenesi
Und die Welt ist Zeuge meiner Raserei,
Por mas que se oponga el destino
So sehr sich das Schicksal auch widersetzt,
Seras para mi seras para mi, para mi.
Wirst du für mich sein, wirst du für mich sein, für mich.
Amor es el pan de la vida
Liebe ist das Brot des Lebens,
Amor es la copa divina
Liebe ist der göttliche Kelch,
Amor es un alma sin nombre
Liebe ist eine Seele ohne Namen,
Que obsesion al hombre por una MUJEEER.
Die den Mann wegen einer FRAUUU besessen macht.





Writer(s): Pedro Flores Cordova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.