Paroles et traduction Los Tres Reyes - Popurrí Tomás Méndez - Remastered
Popurrí Tomás Méndez - Remastered
Попурри Томаса Мендеса - Ремастеринг
Te
llevare
a
volar
Я
тебя
возьму
с
собой
летать
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
В
место,
где
время
не
имеет
значения
Y
todo
gira
contra
reloj
И
где
всё
вертится
против
часовой
стрелки
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Где
мы
закроем
солнце
пальцем
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Где
ты
услышишь
только
мой
голос
Te
llevare
a
volar
Я
тебя
возьму
с
собой
летать
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
В
место,
где
время
не
имеет
значения
Y
todo
gira
contra
reloj
И
где
всё
вертится
против
часовой
стрелки
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Где
мы
закроем
солнце
пальцем
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Где
ты
услышишь
только
мой
голос
Hoy
tengo
un
plan
y
sera
llevarte
a
volar
Сегодня
у
меня
есть
план,
и
это
взять
тебя
с
собой
летать
A
otro
lugar
al
mas
allá
donde
almas
allan
su
gemela
В
другое
место
за
гранью,
где
души
находят
свою
половинку
Con
cuidado
y
cautela
el
mundo
entero
me
la
pela
Осторожно
и
осмотрительно,
меня
не
волнует
весь
мир
Pues
mi
fuerza
esta
en
tus
labios
besos
sabor
a
nutella
Потому
что
моя
сила
в
твоих
губах,
поцелуях
со
вкусом
нутеллы
Tu
piel
color
canela
algo
que
el
humano
anhela
Твоя
кожа
цвета
корицы
- то,
что
желает
человек
El
fuego
para
mi
vela
el
esplendor
de
tu
silueta
Огонь
для
моей
свечи,
великолепие
твоего
силуэта
Oye
la
neta
es
que
tu
sonrisa
coqueta
Слушай,
на
самом
деле,
твоя
улыбка
такая
кокетливая
Trae
mi
mente
tan
inquieta
y
cacheteando
la
banqueta
estoy
Что
мой
ум
становится
таким
беспокойным,
и
я
болтаю
без
умолку
Con
tres
recetas
solo
escribí
en
esta
letra
С
тремя
рецептами
я
написал
в
этих
словах
El
sentir
al
percibir
tu
aroma
en
la
mañana
fresca
Чувство,
которое
охватывает
меня,
когда
я
чувствую
твой
аромат
ранним
утром
Veraz
que
esta
es
la
manera
correcta
de
Ты
увидишь,
что
это
правильный
способ
Decirte
que
es
tuyo
lo
que
de
mi
vida
resta
Сказать
тебе,
что
тебе
принадлежит
то,
что
осталось
от
моей
жизни
Te
llevare
a
volar
Я
тебя
возьму
с
собой
летать
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
В
место,
где
время
не
имеет
значения
Y
todo
gira
contra
reloj
И
где
всё
вертится
против
часовой
стрелки
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Где
мы
закроем
солнце
пальцем
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Где
ты
услышишь
только
мой
голос
Te
llevare
a
volar
Я
тебя
возьму
с
собой
летать
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
В
место,
где
время
не
имеет
значения
Y
todo
gira
contra
reloj
И
где
всё
вертится
против
часовой
стрелки
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Где
мы
закроем
солнце
пальцем
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Где
ты
услышишь
только
мой
голос
Hoy
voy
seguro
juntos
pase
lo
que
pase
Сегодня
я
уверен,
что
мы
пройдём
вместе
через
все
испытания
Dedicándote
mis
frases
sinceras
y
sin
disfraces
Посвящая
тебе
свои
искренние
фразы
без
притворства
Siente
los
compases
del
vato
que
te
complace
Почувствуй
ритмы
парня,
который
тебя
восхищает
Que
te
invita
a
volar
en
este
avión
primera
clase
Который
приглашает
тебя
полететь
в
этом
самолёте
первого
класса
Esto
se
hace
natural
y
sin
esfuerzo
Это
происходит
естественно
и
без
усилий
Como
un
beso
que
te
robo
de
algún
modo
dame
chance
Как
поцелуй,
который
я
у
тебя
украл,
дай
мне
шанс
De
demostrarte
todo
lo
que
con
amor
valoro
Доказать
тебе
всё,
что
для
меня
ценно
с
любовью
Y
que
veas
que
no
es
choro
todo
lo
que
por
ti
me
nace
И
что
ты
увидишь,
что
это
не
пустые
слова,
а
всё,
что
рождается
во
мне
ради
тебя
Yeah
de
contar
los
días
juntos
Да,
считать
дни,
проведённые
вместе
Y
escribir
sobre
la
arena
promesas
para
cumplir
si
И
писать
на
песке
обещания,
чтобы
исполнить
их,
если
Sembrar
y
recojer
frutos
por
eso
escucha
mujer
Сеять
и
собирать
плоды,
поэтому
слушай,
женщина
Que
desde
hoy
a
partir
prometo
ser
sincero
Что
с
этого
момента
и
далее
я
обещаю
быть
искренним
Y
ya
no
andar
de
fiestero
И
больше
не
быть
гулякой
Bueno
unas
cuantas
veces
pero
siendo
fiel
sin
pedos
Ну,
может,
ещё
несколько
раз,
но
буду
верным
без
проблем
Un
cursi
sin
caballero
sin
caballo
y
sin
dinero
Сентиментальный
без
джентльменства,
без
коня
и
без
денег
Pero
con
la
cartera
llena
con
un
millón
de
te
quieros.
Но
с
кошельком,
полным
миллионов
"я
тебя
люблю".
Te
llevare
a
volar
Я
тебя
возьму
с
собой
летать
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
В
место,
где
время
не
имеет
значения
Y
todo
gira
contra
reloj
И
где
всё
вертится
против
часовой
стрелки
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Где
мы
закроем
солнце
пальцем
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Где
ты
услышишь
только
мой
голос
Te
llevare
a
volar
Я
тебя
возьму
с
собой
летать
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
В
место,
где
время
не
имеет
значения
Y
todo
gira
contra
reloj
И
где
всё
вертится
против
часовой
стрелки
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Где
мы
закроем
солнце
пальцем
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Где
ты
услышишь
только
мой
голос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.