Los Tres Reyes - Popurri Tomas Mendez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tres Reyes - Popurri Tomas Mendez




Popurri Tomas Mendez
Попурри Томаса Мендеса
Te llevare a volar
Я унесу тебя в полёт,
A un lugar donde no hay tiempo
В место, где нет времени,
Y todo gira contra reloj
И всё вращается против часов,
Donde tapemos con un dedo al sol
Где мы закроем солнце одним пальцем,
En donde solo escucharas mi voz
Где ты услышишь только мой голос.
Te llevare a volar
Я унесу тебя в полёт,
A un lugar donde no hay tiempo
В место, где нет времени,
Y todo gira contra reloj
И всё вращается против часов,
Donde tapemos con un dedo al sol
Где мы закроем солнце одним пальцем,
En donde solo escucharas mi voz
Где ты услышишь только мой голос.
Hoy tengo un plan y sera llevarte a volar
Сегодня у меня есть план унести тебя в полёт,
A otro lugar al mas allá donde almas allan su gemela
В другое место, в запредельный мир, где души находят свою пару,
Con cuidado y cautela el mundo entero me la pela
Осторожно и осмотрительно, весь мир мне безразличен,
Pues mi fuerza esta en tus labios besos sabor a nutella
Ведь моя сила в твоих губах, поцелуях со вкусом Нутеллы,
Tu piel color canela algo que el humano anhela
Твоя кожа цвета корицы то, чего жаждет человек,
El fuego para mi vela el esplendor de tu silueta
Огонь для моей свечи, великолепие твоего силуэта,
Oye la neta es que tu sonrisa coqueta
Слушай, правда в том, что твоя кокетливая улыбка
Trae mi mente tan inquieta y cacheteando la banqueta estoy
Так тревожит мой разум, и, бродя по тротуару, я
Con tres recetas solo escribí en esta letra
С тремя рецептами лишь написал в этих строках
El sentir al percibir tu aroma en la mañana fresca
Чувство, когда ощущаю твой аромат свежим утром,
Veraz que esta es la manera correcta de
Увидишь, это правильный способ
Decirte que es tuyo lo que de mi vida resta
Сказать тебе, что всё, что осталось от моей жизни, принадлежит тебе.
Te llevare a volar
Я унесу тебя в полёт,
A un lugar donde no hay tiempo
В место, где нет времени,
Y todo gira contra reloj
И всё вращается против часов,
Donde tapemos con un dedo al sol
Где мы закроем солнце одним пальцем,
En donde solo escucharas mi voz
Где ты услышишь только мой голос.
Te llevare a volar
Я унесу тебя в полёт,
A un lugar donde no hay tiempo
В место, где нет времени,
Y todo gira contra reloj
И всё вращается против часов,
Donde tapemos con un dedo al sol
Где мы закроем солнце одним пальцем,
En donde solo escucharas mi voz
Где ты услышишь только мой голос.
Hoy voy seguro juntos pase lo que pase
Сегодня я уверен, мы вместе, что бы ни случилось,
Dedicándote mis frases sinceras y sin disfraces
Посвящая тебе мои искренние и неподдельные фразы,
Siente los compases del vato que te complace
Почувствуй ритм парня, который тебе нравится,
Que te invita a volar en este avión primera clase
Который приглашает тебя полетать на этом самолёте первого класса,
Esto se hace natural y sin esfuerzo
Это происходит естественно и без усилий,
Como un beso que te robo de algún modo dame chance
Как поцелуй, который я украдкой у тебя возьму, дай мне шанс
De demostrarte todo lo que con amor valoro
Показать тебе всё, что я ценю с любовью,
Y que veas que no es choro todo lo que por ti me nace
И чтобы ты увидела, что всё, что рождается во мне ради тебя, не пустые слова,
Yeah de contar los días juntos
Да, считать дни вместе
Y escribir sobre la arena promesas para cumplir si
И писать на песке обещания, которые я выполню, если
Sembrar y recojer frutos por eso escucha mujer
Посеять и собрать плоды, поэтому слушай, женщина,
Que desde hoy a partir prometo ser sincero
Что с сегодняшнего дня я обещаю быть искренним
Y ya no andar de fiestero
И больше не гулять,
Bueno unas cuantas veces pero siendo fiel sin pedos
Ну, может, пару раз, но буду верен, без вопросов,
Un cursi sin caballero sin caballo y sin dinero
Сентиментальный, без рыцарства, без коня и без денег,
Pero con la cartera llena con un millón de te quieros.
Но с кошельком, полным миллиона люблю тебя".
Te llevare a volar
Я унесу тебя в полёт,
A un lugar donde no hay tiempo
В место, где нет времени,
Y todo gira contra reloj
И всё вращается против часов,
Donde tapemos con un dedo al sol
Где мы закроем солнце одним пальцем,
En donde solo escucharas mi voz
Где ты услышишь только мой голос.
Te llevare a volar
Я унесу тебя в полёт,
A un lugar donde no hay tiempo
В место, где нет времени,
Y todo gira contra reloj
И всё вращается против часов,
Donde tapemos con un dedo al sol
Где мы закроем солнце одним пальцем,
En donde solo escucharas mi voz
Где ты услышишь только мой голос.





Writer(s): Sin Autor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.