Paroles et traduction Los Tres Tenores Mexicanos - Granada
Tierra
soñada
por
mí
Dreamt-of
land
for
me
Mi
cantar
se
vuelve
gitano
cuando
es
para
ti
My
singing
becomes
Gypsy
when
it's
meant
for
you
Mi
cantar
hecho
de
fantasía
My
singing
made
of
fantasy
Mi
cantar
flor
se
melancolía
My
singing,
melancholy
flower
Que
yo
te
vengo
a
dar
That
I've
come
to
give
you
Granada
tierra
ensangrentada
en
tardes
de
oro
Granada,
your
bloody
land
in
golden
afternoons
Verte
conserva
el
embrujo
de
los
ojos
moros
Seeing
you
preserves
the
spell
of
the
Moorish
eyes
Te
sueño
rebelde
y
gitana
cubierta
de
flores
I
dream
of
you
rebellious
and
Gypsy
covered
in
flowers
Y
beso
tu
boca
de
grana,
tu
hermosa
manzana
que
me
habla
de
amores
And
kiss
your
scarlet
mouth,
your
lovely
apple
that
whispers
love
to
me
Granada,
paloma
cantada
en
coplas
preciosas
Granada,
dove
sung
in
beautiful
verses
No
tengo
otra
cosa
que
darte
que
un
ramo
de
rosas
I
have
nothing
else
to
give
you
but
a
bouquet
of
roses
De
rosas
de
suave
fragancia
que
le
dieran
marco
a
la
virgen
morena
Roses
of
gentle
fragrance
that
would
frame
the
dark-skinned
Virgin
Granada,
tu
tierra
está
llena
de
lindas
mujeres,
de
sangre
y
de
sol
Granada,
your
land
is
full
of
beautiful
women
of
blood
and
sun
Granada,
tu
tierra
está
llena
de
lindas
mujeres,
de
sangre
y
de
sol
Granada,
your
land
is
full
of
beautiful
women
of
blood
and
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.