Los Tres Tristes Tigres - Dale Cuervos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tres Tristes Tigres - Dale Cuervos




Dale Cuervos
Вперед, Вороны!
Dale cuervos
Вперед, Вороны!
Tras la muerte repentina de su padre
После внезапной смерти отца,
Una gran obligación se le entregó
На него легла большая обязанность.
Y a pesar que de eso no sabía ni madre Ahora es dueño de un equipo de Fútbol
И хотя он об этом ничего не знал, Теперь он владелец футбольного клуба.
Chava Iglesias con sus decisiones necias a su club bastante ya perjudicó
Чава Иглесиас своими глупыми решениями уже изрядно подпортил своему клубу репутацию.
Sin consejo solo actuando a lo menso, del equipo hasta corrió al entrenador
Без совета, действуя по-дурацки, он даже уволил тренера команды.
Que desmadrito el que se trae
Какой бардак он устроил,
La directiva no es normal
Руководство не в себе.
Y aun que no valga madre a los cuervos hay que apoyar
И хотя Воронам ничего не светит, мы должны их поддерживать.
Y dale cuervos te queremos ver campeón
Вперед, Вороны, мы хотим видеть вас чемпионами!
Nuevo Toledo te ha entregado el corazón
Нуэво-Толедо отдал вам свое сердце.
Ya de perdida no se vallan a segunda división
Хоть бы не вылетели во второй дивизион.
Pónganle ganas al fútbol
Вложите душу в футбол,
No seas mamón
Не будьте размазней.
Isabel con su carácter tan bonito
Исабель со своим милым характером
A su hermano Chava ya lo destrono
Свергла своего брата Чаву.
Le quito la presidencia del equipo
Отняла у него пост президента клуба,
Literal hasta su madre le partió
Буквально размазала его.
Esa mujer es de temer
Эта женщина внушает страх,
Cuando un elote va a comer
Когда ест кукурузу.
Si es presidenta los cuervos no pueden desender
Если она президент, Вороны не могут вылететь.
Y dale cuervos te queremos ver campeón
Вперед, Вороны, мы хотим видеть вас чемпионами!
Ya está Isabel al frente de la institución
Исабель теперь у руля клуба.
Aun que por ser mujer fue víctima de discriminación
Хотя, будучи женщиной, она стала жертвой дискриминации.
Las cuervas son las de los huevos si señor
У Ворон есть яйца, да, сеньор!
Es Chava Iglesias un pendejo pal' fútbol
Чава Иглесиас дурак в футболе,
Pero Hugo Sánchez se robó mi corazón
Но Уго Санчес украл мое сердце.
Y Mariluz está a bien buena, ¿a poco no?
А Мэрилуз такая красотка, правда?
Tal vez es Chava el que le mete a veces gol
Может, это Чава иногда забивает голы.
Es la segunda temporada vívelo
Это второй сезон, смотри!
¡CUERVOS!
ВОРОНЫ!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.