Paroles et traduction Los Tres Tristes Tigres - Dale Cuervos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale Cuervos
Вперед, Вороны!
Dale
cuervos
Вперед,
Вороны!
Tras
la
muerte
repentina
de
su
padre
После
внезапной
смерти
отца,
Una
gran
obligación
se
le
entregó
На
него
легла
большая
обязанность.
Y
a
pesar
que
de
eso
no
sabía
ni
madre
Ahora
es
dueño
de
un
equipo
de
Fútbol
И
хотя
он
об
этом
ничего
не
знал,
Теперь
он
владелец
футбольного
клуба.
Chava
Iglesias
con
sus
decisiones
necias
a
su
club
bastante
ya
perjudicó
Чава
Иглесиас
своими
глупыми
решениями
уже
изрядно
подпортил
своему
клубу
репутацию.
Sin
consejo
solo
actuando
a
lo
menso,
del
equipo
hasta
corrió
al
entrenador
Без
совета,
действуя
по-дурацки,
он
даже
уволил
тренера
команды.
Que
desmadrito
el
que
se
trae
Какой
бардак
он
устроил,
La
directiva
no
es
normal
Руководство
не
в
себе.
Y
aun
que
no
valga
madre
a
los
cuervos
hay
que
apoyar
И
хотя
Воронам
ничего
не
светит,
мы
должны
их
поддерживать.
Y
dale
cuervos
te
queremos
ver
campeón
Вперед,
Вороны,
мы
хотим
видеть
вас
чемпионами!
Nuevo
Toledo
te
ha
entregado
el
corazón
Нуэво-Толедо
отдал
вам
свое
сердце.
Ya
de
perdida
no
se
vallan
a
segunda
división
Хоть
бы
не
вылетели
во
второй
дивизион.
Pónganle
ganas
al
fútbol
Вложите
душу
в
футбол,
No
seas
mamón
Не
будьте
размазней.
Isabel
con
su
carácter
tan
bonito
Исабель
со
своим
милым
характером
A
su
hermano
Chava
ya
lo
destrono
Свергла
своего
брата
Чаву.
Le
quito
la
presidencia
del
equipo
Отняла
у
него
пост
президента
клуба,
Literal
hasta
su
madre
le
partió
Буквально
размазала
его.
Esa
mujer
es
de
temer
Эта
женщина
внушает
страх,
Cuando
un
elote
va
a
comer
Когда
ест
кукурузу.
Si
es
presidenta
los
cuervos
no
pueden
desender
Если
она
президент,
Вороны
не
могут
вылететь.
Y
dale
cuervos
te
queremos
ver
campeón
Вперед,
Вороны,
мы
хотим
видеть
вас
чемпионами!
Ya
está
Isabel
al
frente
de
la
institución
Исабель
теперь
у
руля
клуба.
Aun
que
por
ser
mujer
fue
víctima
de
discriminación
Хотя,
будучи
женщиной,
она
стала
жертвой
дискриминации.
Las
cuervas
son
las
de
los
huevos
si
señor
У
Ворон
есть
яйца,
да,
сеньор!
Es
Chava
Iglesias
un
pendejo
pal'
fútbol
Чава
Иглесиас
— дурак
в
футболе,
Pero
Hugo
Sánchez
se
robó
mi
corazón
Но
Уго
Санчес
украл
мое
сердце.
Y
Mariluz
está
a
bien
buena,
¿a
poco
no?
А
Мэрилуз
такая
красотка,
правда?
Tal
vez
es
Chava
el
que
le
mete
a
veces
gol
Может,
это
Чава
иногда
забивает
голы.
Es
la
segunda
temporada
vívelo
Это
второй
сезон,
смотри!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.