Los Tucanes de Tijuana - Arreola Reyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - Arreola Reyes




Arreola Reyes
Арреола Рейес
Estado de Michoacán cada día eres más famoso
Штат Мичоакан, ты с каждым днем всё известнее,
Tienes valientes, ni hablar, que ahora son muy poderosos
храбрых парней у тебя, что говорить, теперь очень влиятельных.
Del señor Arreola Reyes, voy a contarles un poco
О сеньоре Арреоле Рейесе, я тебе немного расскажу, милая.
Es nacido en Turicato, un pueblito Michoacano
Родился он в Турикато, маленьком городке Мичоакана,
Hoy radica en California, su negocio es bien pagado
Сейчас живет в Калифорнии, бизнес у него хорошо оплачиваемый,
Con sus más fieles amigos, se pasea por todos lados
Со своими самыми верными друзьями, он гуляет повсюду.
El salió de Taretán, con su troca bien cargada
Он выехал из Таретана, со своей тачкой, полной груза,
Pura cola de borrego era lo que transportaba
Чистый кокаин перевозил он,
Se les peló de un retén que en Uruapan lo esperaba
Ушел от блокпоста, который ждал его в Уруапане.
Y también un año nuevo la judicial del estado
И как-то в Новый год, судебная полиция штата
Le cayeron a su casa pero libre lo dejaron
Нагрянула к нему домой, но оставили его на свободе,
Porque los billetes verdes, todo lo solucionaron
Потому что зеленые доллары всё решили.
Y un saludo pa' Rita Arreola
И привет Рите Арреоле,
Puro Michoacán
Чистокровный Мичоакан.
Calibre 45 y cachas de oro por cierto
45-й калибр и рукоятка из золота, кстати,
Siempre traía en su cintura por si alguien saca boleto
Всегда носил на поясе, на случай, если кто-то вытащит "билет",
Tengan cuidado con él es un hombre de respeto
Будьте с ним осторожны, он человек уважаемый.
Es una fina persona a su gente da la mano
Он хороший человек, своим людям подает руку,
Pero aquel que se la debe su escuadra lo pone a mano
Но тому, кто ему должен, его пистолет ставит на место,
A nada le tiene miedo, tenía que ser michoacano
Ничего не боится, он же из Мичоакана.
Vuela, vuela palomita directo hasta Michoacán
Лети, лети, голубка, прямо в Мичоакан,
Prepara el siguiente viaje que vamos a transportar
Готовь следующий рейс, который мы будем перевозить,
Recibirás instrucciones, no apagues el celular
Получишь инструкции, не выключай мобильник.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.