Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - Caballeros Del Camino
Caballeros Del Camino
Gentlemen on the Road
Bien
portado
el
uniforme
He
wears
his
uniform
with
honor
Con
garbo
y
gallardia
With
grace
and
gallantry
El
federal
de
caminos
The
federal
highway
policeman
Arriesga
a
diario
su
vida
Risks
his
life
daily
Tiene
horario
de
entrada
He
has
set
entrance
hours
Mas
no
sabe
el
de
salida
But
he
doesn't
know
his
exit
hours
Una
estrella
de
7 aristas
A
seven-pointed
star
Lleva
muy
junto
a
su
pecho
He
wears
close
to
his
chest
Y
con
su
nombre
una
placa
And
a
plate
with
his
name
Porta
del
lado
derecho
He
wears
on
his
right
side
En
su
cintura
una
escuadra
A
gun
on
his
waist
Para
responder
a
tiempo
To
respond
in
time
Caballeros
del
camino
Gentlemen
on
the
road
Ese
eslogan
se
han
ganado
They've
earned
that
slogan
Porque
siempre
estan
dispuestos
Because
they
are
always
ready
A
servir
al
ciudadano
To
serve
the
citizen
Gente
muy
bien
preparada
Very
well-trained
people
Tambien
de
muy
alto
grado
Also
of
very
high
rank
(Y
un
saludo
pa
mi
compa
Camacho
(And
a
greeting
to
my
friend
Camacho
Y
mi
compa
Benavides
And
my
friend
Benavides
Y
para
todos
los
caballeros
del
camino
primo)
And
to
all
the
gentlemen
on
the
road,
cousin)
Muy
alerta
en
carreteras
Very
alert
on
the
roads
Y
a
una
gran
velocidad
And
at
great
speed
Ya
sea
de
dia
o
de
noche
Whether
it's
day
or
night
No
importa
clima
o
lugar
No
matter
the
climate
or
place
Arriesgando
su
pellejo
Risking
their
lives
Por
el
bien
de
los
demas
For
the
good
of
others
En
patrulla
blanco
y
negro
In
a
black
and
white
patrol
car
El
oficial
siempre
va
The
officer
always
goes
A
su
pareja
alertando
Alerting
his
partner
Por
lo
que
pueda
pasar
For
whatever
may
happen
Traen
bien
gravado
en
su
mente
They
have
it
well
engraved
in
their
minds
DELINCUENCIA
EXTERMINAR
TO
EXTERMINATE
CRIME
Disciplina
bien
marcada
Discipline
is
well
marked
Un
orgullo
de
carreteras
A
pride
of
the
roads
Recordamos
con
cariño
We
remember
with
love
A
los
que
en
ellas
murieran
Those
who
died
on
them
Arriba
los
FEDERALES
Up
with
the
FEDERALS
Policias
de
a
deveras.
Real
police.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.